Current Entry | 動天 [どうてん] /(n) heaven-shaking event/ (1451450) |
Headword 1 | 動天 |
Reading 1 | どうてん |
Part-of-speech | n |
English 1 | heaven-shaking event |
English 2 | earth-shattering occurrence |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 完敗 [かんぱい] /(n,vs) complete defeat/(P)/ (1211550) |
Headword 1 | 完敗 |
Reading 1 | かんぱい |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | complete defeat |
English 2 | utter defeat |
English 3 | annihilation |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 震える(P);顫える [ふるえる] /(v1,vi) to shiver/to shake/to quake/(P)/ (1366310) |
Headword 1 | 震える |
Headword 2 | 顫える |
Reading 1 | ふるえる |
Part-of-speech | v1,vi |
English 1 | to shiver |
English 2 | to shake |
English 3 | to quake |
English 4 | to tremble |
English 5 | to quaver |
English 6 | to quiver |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 怪しい(P);妖しい [あやしい] /(adj-i) (1) suspicious/dubious/doubtful/(adj-i) (2) (妖しい only) charming/bewitching/(P)/ (1586700) |
Headword 1 | 怪しい |
Headword 2 | 妖しい |
Reading 1 | あやしい |
Part-of-speech | adj-i |
English 1 | (1) suspicious |
English 2 | dubious |
English 3 | doubtful、dodgy |
English 4 | (adj-i) (2) (妖しい only) charming |
English 5 | bewitching |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | ホイップアーウイル夜鷹 |
Headword 2 | ホイッパーウィル夜鷹 |
Reading 1 | ホイップアーウイルよたか |
Reading 2 | ホイッパーウィルよたか |
Reading 3 | ホイップアーウイルヨタカ |
Reading 4 | ホイッパーウィルヨタカ |
Part-of-speech | n |
Misc | uk |
English 1 | whip-poor-will (Caprimulgus vociferus) |
English 2 | whippoorwill |
Reference | eij, wiki |
Comment | a particular species
|
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 仕兼ねない;し兼ねない [しかねない] /(adj-i) capable of anything/stick at nothing/ (1304880) |
Headword 1 | 仕兼ねない |
Headword 2 | し兼ねない |
Reading 1 | しかねない |
Part-of-speech | exp,adj-i |
English 1 | (See 仕兼ねる) (uk) capable of doing |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 仕兼ねる [しかねる] /(v1) to be unable to do/to hesitate/to be reluctant/ (1304890) |
Headword 1 | 仕兼ねる |
Reading 1 | しかねる |
Part-of-speech | v1,vt |
English 1 | (See 仕兼ねない) to be reluctant to do |
English 2 | to hesitate to do |
English 3 | to refuse to do |
English 4 | to be unable to do |
Comment | according to daijirin, this is only a「できない」を婉曲にいう語, with the main meaning being hesitant, reluctant, etc.
vt |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 兼ねない [かねない] /(suf,int) (See 兼ねる) quite capable of .../might happen/not unlikely to/ |
Headword 1 | 兼ねない |
Reading 1 | かねない |
Part-of-speech | suf,exp |
English 1 | (See 兼ねる) quite capable of ... |
English 2 | might happen |
English 3 | not unlikely to |
Comment | i don't like "would not put it past him" as a suffix. that seems appropriate for しかねない though
and i don't think this can be called an (int) |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 兼ねる [かねる] /(aux-v) (1) (See 兼ねない) to be unable to/to find difficult to do/(v1) (2) to simultaneously serve two or more functions or roles/to contain (or combine) two or more features/(3) to simultaneously work in two or more jobs (positions, etc.)/to do alongside/(4) to hesitate to do something (out of consideration for others)/(5) to think of the future (as well as the present)/(P)/ (1256520) |
Headword 1 | 兼ねる |
Reading 1 | かねる |
Part-of-speech | aux-v |
English 1 | (1) (See 兼ねない) (uk) to be unable to |
English 2 | to find difficult to do |
English 3 | (v1,vt) (2) to simultaneously serve two or more functions or roles |
English 4 | to contain (or combine) two or more features |
English 5 | (3) to simultaneously work in two or more jobs (positions, etc.) |
English 6 | to do alongside |
English 7 | (4) to hesitate to do something (out of consideration for others) |
English 8 | (5) to think of the future (as well as the present) |
Comment | (uk) for sense 1, (vt) for sense 2 |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 腰巾着 |
Reading 1 | こしぎんちゃく |
Part-of-speech | n |
English 1 | hanger-on; follower; flunky; sycophant |
Cross-reference | 巾着 |
Reference | http://zokugo-dict.com/10ko/kosigincyaku.htm
Chapter 3, Volume 1 of Gal Kadou |
Name | Roselle |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Already an entry. |
Headword 1 | 単体 |
Reading 1 | たんたい |
Part-of-speech | n |
English 1 | (3) parent company |
Cross-reference | 連結 |
Name | Robert Fraser |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Ref? I can't see any backing for this. |
Headword 1 | 連結 |
Reading 1 | れんけつ |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | n-suf |
English 1 | (2) Consolidated or group (e.g. company) |
Cross-reference | 単体 |
Name | Robert Fraser |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I can see this being used prenominally to mean "consolidated.) |