New Entries/Amendments for 2009-03-23

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 23 Mar.
Current Entry動天 [どうてん] /(n) heaven-shaking event/ (1451450)
Headword 1動天
Reading 1どうてん
Part-of-speechn
English 1heaven-shaking event
English 2earth-shattering occurrence
Other language optioneng
NameName
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry完敗 [かんぱい] /(n,vs) complete defeat/(P)/ (1211550)
Headword 1完敗
Reading 1かんぱい
Part-of-speechn,vs
English 1complete defeat
English 2utter defeat
English 3annihilation
Other language optioneng
NameName
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry震える(P);顫える [ふるえる] /(v1,vi) to shiver/to shake/to quake/(P)/ (1366310)
Headword 1震える
Headword 2顫える
Reading 1ふるえる
Part-of-speechv1,vi
English 1to shiver
English 2to shake
English 3to quake
English 4to tremble
English 5to quaver
English 6to quiver
Other language optioneng
NameName
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry怪しい(P);妖しい [あやしい] /(adj-i) (1) suspicious/dubious/doubtful/(adj-i) (2) (妖しい only) charming/bewitching/(P)/ (1586700)
Headword 1怪しい
Headword 2妖しい
Reading 1あやしい
Part-of-speechadj-i
English 1(1) suspicious
English 2dubious
English 3doubtful、dodgy
English 4(adj-i) (2) (妖しい only) charming
English 5bewitching
Other language optioneng
NameName
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1ホイップアーウイル夜鷹
Headword 2ホイッパーウィル夜鷹
Reading 1ホイップアーウイルよたか
Reading 2ホイッパーウィルよたか
Reading 3ホイップアーウイルヨタカ
Reading 4ホイッパーウィルヨタカ
Part-of-speechn
Miscuk
English 1whip-poor-will (Caprimulgus vociferus)
English 2whippoorwill
Referenceeij, wiki
Commenta particular species
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry仕兼ねない;し兼ねない [しかねない] /(adj-i) capable of anything/stick at nothing/ (1304880)
Headword 1仕兼ねない
Headword 2し兼ねない
Reading 1しかねない
Part-of-speechexp,adj-i
English 1(See 仕兼ねる) (uk) capable of doing
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry仕兼ねる [しかねる] /(v1) to be unable to do/to hesitate/to be reluctant/ (1304890)
Headword 1仕兼ねる
Reading 1しかねる
Part-of-speechv1,vt
English 1(See 仕兼ねない) to be reluctant to do
English 2to hesitate to do
English 3to refuse to do
English 4to be unable to do
Commentaccording to daijirin, this is only a「できない」を婉曲にいう語, with the main meaning being hesitant, reluctant, etc.

vt
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry兼ねない [かねない] /(suf,int) (See 兼ねる) quite capable of .../might happen/not unlikely to/
Headword 1兼ねない
Reading 1かねない
Part-of-speechsuf,exp
English 1(See 兼ねる) quite capable of ...
English 2might happen
English 3not unlikely to
Commenti don't like "would not put it past him" as a suffix. that seems appropriate for しかねない though

and i don't think this can be called an (int)
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry兼ねる [かねる] /(aux-v) (1) (See 兼ねない) to be unable to/to find difficult to do/(v1) (2) to simultaneously serve two or more functions or roles/to contain (or combine) two or more features/(3) to simultaneously work in two or more jobs (positions, etc.)/to do alongside/(4) to hesitate to do something (out of consideration for others)/(5) to think of the future (as well as the present)/(P)/ (1256520)
Headword 1兼ねる
Reading 1かねる
Part-of-speechaux-v
English 1(1) (See 兼ねない) (uk) to be unable to
English 2to find difficult to do
English 3(v1,vt) (2) to simultaneously serve two or more functions or roles
English 4to contain (or combine) two or more features
English 5(3) to simultaneously work in two or more jobs (positions, etc.)
English 6to do alongside
English 7(4) to hesitate to do something (out of consideration for others)
English 8(5) to think of the future (as well as the present)
Comment(uk) for sense 1, (vt) for sense 2
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1腰巾着
Reading 1こしぎんちゃく
Part-of-speechn
English 1hanger-on; follower; flunky; sycophant
Cross-reference巾着
Referencehttp://zokugo-dict.com/10ko/kosigincyaku.htm

Chapter 3, Volume 1 of Gal Kadou
NameRoselle
Submission Typenew
Editorial Comment Already an entry.

Headword 1単体
Reading 1たんたい
Part-of-speechn
English 1(3) parent company
Cross-reference連結
NameRobert Fraser
Submission Typeamend
Editorial Comment Ref? I can't see any backing for this.

Headword 1連結
Reading 1れんけつ
Part-of-speechn
Part-of-speechn-suf
English 1(2) Consolidated or group (e.g. company)
Cross-reference単体
NameRobert Fraser
Submission Typeamend
Editorial Comment I can see this being used prenominally to mean "consolidated.)