New Entries/Amendments for 2009-05-21

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 21 May.
Current Entry経団連 [けいだんれん] /(n) (abbr) Federation of Economic Organizations (Organisation)/(P)/ (1251610)
Headword 1経団連
Reading 1けいだんれん
Part-of-speechn
English 1(See 経済団体連合会) (abbr) Federation of Economic Organizations (Organisations)
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment


(0)
Current Entry日経連 [にっけいれん] /Japan Economic Federation/WI1/
Headword 1日経連
Reading 1にっけいれん
Part-of-speechn
English 1(See 日本経営者団体連盟) (abbr) Japan Federation of Employers' Associations
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry日本経営者団体連盟 [にほんけいえいしゃだんたいれんめい] /(?) ???/RH/
Headword 1日本経営者団体連盟
Reading 1にほんけいえいしゃだんたいれんめい
Part-of-speechn
English 1Japan Federation of Employers' Associations
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry日本経済団体連合会 [?] /Japan Economic Federation/{org} Japan Business Federation/WI4/
Headword 1日本経済団体連合会
Reading 1にっぽんけいざいだんたいれんごうかい
Part-of-speechn
English 1Japan Business Federation
Referencekoj, daijs

http://www.keidanren.or.jp/
Commentkojien has this as にほんけいざいだんたいれんごうかい, but i think they're wrong. maybe it should be added with (or without) (ik)
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry日本経団連 [にっぽんけいだんれん] /(n) (abbr) Nippon Keidanren (Japan Business Federation)/ (2099510)
Headword 1日本経団連
Reading 1にっぽんけいだんれん
Part-of-speechn
English 1(See 日本経済団体連合会) (abbr) Nippon Keidanren (Japan Business Federation)
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment


(0)
Current Entry草杉蔓 [くさすぎかずら] /(?) ???/RH/
Headword 1草杉蔓
Reading 1くさすぎかずら
Reading 2クサスギカズラ
Part-of-speechn
English 1(uk) Chinese asparagus (Asparagus cochinchinensis)
Referencekoj, daijr, daijs
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry天門冬 [てんもんどう] /(n) Asparagus cochinchinensis/ (2401160)
Headword 1天門冬
Reading 1てんもんどう
Part-of-speechn
English 1(See 草杉蔓) dried Chinese asparagus root
Referencekoj, daijr, daijs
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment


(0)
Current Entryグリーンアスパラガス /(n) green asparagus/WI1/
Headword 1グリーンアスパラガス
Part-of-speechn
English 1green asparagus
Referencedaijs
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry雉隠 [きじかくし] /(?) ???/RH/
Headword 1雉隠
Reading 1きじかくし
Reading 2キジカクシ
Part-of-speechn
English 1(uk) Asparagus schoberioides
Referencekoj, daij
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryウコギ /Acanthopanax/WI1\4/
Headword 1五加
Headword 2五加木
Reading 1うこぎ
Reading 2ごか
Reading 3ウコギ
Part-of-speechn
English 1(uk) fiveleaf aralia (Acanthopanax sieboldianus)
Referencekoj, daij
Commentごか=五加 only
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry木蔦 [きづた] /(n) kind of ivy/Hedera rhombea/ (1807570)
Headword 1木蔦
Reading 1きづた
Reading 2キヅタ
Part-of-speechn
English 1(uk) Hedera rhombea (species of ivy)
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment


(0)
Current Entryヘビメタ /(n) heavy metal/heavy-metal rock/WI1/
Headword 1ヘビメタ
Part-of-speechn
English 1(See ヘビーメタル) (abbr) heavy metal
Referencedaijs
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryリズムセクション /(n) rhythm section/WI1/
Headword 1リズムセクション
Part-of-speechn
English 1rhythm section
Referencedaijr, daijs
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryリズムアンドブルース /(n) R & B/R. and B. music/WI1/
Headword 1リズムアンドブルース
Part-of-speechn
English 1rhythm and blues (R & B)
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryリズムギター /(n) rhythm guitar/WI1/
Headword 1リズムギター
Part-of-speechn
English 1rhythm guitar
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryリードギター /(n) lead guitar/WI1/
Headword 1リードギター
Part-of-speechn
English 1lead guitar
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1フォークギター
Part-of-speechn
English 1folk guitar
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryトムトム /(n) tom-tom/ (1085480)
Headword 1トムトム
Headword 2タムタム
Part-of-speechn
English 1(1) tom-tom
English 2(2) (タムタム only) tam-tam
Referencekoj, daijr, daijs, wiki
Commentor separate with an x-ref
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment I made them separate entries.


(0)
Current Entryスネアドラム /(n) snare drum/WI1/
Headword 1スネアドラム
Part-of-speechn
English 1snare drum
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryバスドラム /(n) bass drum/WI1/
Headword 1バスドラム
Headword 2ベースドラム
Part-of-speechn
English 1bass drum
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1キックドラム
Part-of-speechn
English 1kick drum
Reference~10k hits
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryアフタービート /(n) after beat/WI1/
Headword 1アフタービート
Part-of-speechn
English 1afterbeat
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryハイハット /(n) high-hat cymbals/high-hat/WI1/
Headword 1ハイハット
Part-of-speechn
English 1hi-hat
English 2high-hat
Reference200k hits
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryトーキングドラム /(n) communication by drumming (wasei: talking drum)/
Headword 1トーキングドラム
Part-of-speechn
English 1talking drum
Commentwrong translation. and talking drum is english too
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment


(0)
Current Entryスリットドラム /(n) slit drum/WI1/
Headword 1スリットドラム
Part-of-speechn
English 1slit drum
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryスチールドラム /(n) steel drum/WI1/
Headword 1スチールドラム
Part-of-speechn
English 1steel drum
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1スチールパン
Part-of-speechn
English 1steel pan
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment I have added "steel drum" to this one and vice versa.


(0)
Current Entryサイドドラム /(n) side drum/WI1/
Headword 1サイドドラム
Part-of-speechn
English 1side drum
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryバスクラリネット /(n) bass clarinet/WI1/
Headword 1バスクラリネット
Part-of-speechn
English 1bass clarinet
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryエレクトリックベース /(n) Bass guitar/WI1/
Headword 1エレクトリックベース
Part-of-speechn
English 1electric bass
Referencedaijr
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment I know this as "bass guitar".

Current Entryエレキ /(n) (See エレキギター) (abbr) electric guitar/(P)/ (1030360)
Headword 1エレキ
Part-of-speechn
English 1(1) (See エレキテル) (abbr) (also written as 越歴,越歴機) electricity
English 2(2) (See エレキギター) (abbr) electric guitar
Referencekoj, daijr, daijs, meikyo, prog
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryエレキギター /(n) (See エレクトリックギター) (abbr) electric guitar/(P)/ (1030370)
Headword 1エレキギター
Part-of-speechn
English 1(See エレクトリックギター) electric guitar
Referencekoj, daijr, daijs, meikyo
Commentnot an abbr of エレクトリックギター.

daijirin calls it 俗称, so maybe (col)?
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment


(0)
Current Entryバックビート /(n) Back Beat/backbeat/WI1/
Headword 1バックビート
Part-of-speechn
English 1backbeat
Referencewiki
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryアップビート /(n) up beat/upbeat/WI1/
Headword 1アップビート
Part-of-speechn
English 1upbeat
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryダウンビート /(n) down beat/WI1/
Headword 1ダウンビート
Part-of-speechn
English 1downbeat
Referencedaijs
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryアウフタクト /(n) Auftakt/anacrusis/WI1/
Headword 1アウフタクト
Part-of-speechn
English 1upbeat (ger: Auftakt)
English 2anacrusis
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry引き綱;引綱 [ひきづな] /(n) (1) tow rope/(2) bell rope/(3) dog lead/ (1601720)
Headword 1引き綱
Headword 2引綱
Reading 1ひきづな
Part-of-speechn
English 1(1) tow rope
English 2(2) bell rope
English 3(3) dog lead
English 4lanyard
Other language optioneng
Name陳 景文
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry変える [かえる] /(v1,vt) to change/to alter/to vary/to convert/to revise/to amend/ (1510650)
Headword 1変える
Reading 1かえる
Part-of-speechv1,vt
English 1to change
English 2to alter
English 3to vary
English 4to convert
English 5to revise
English 6to amend
English 7transform
Other language optioneng
Name陳 景文
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry競輪選手 [けいりんせんしゅ] /(n) professional cyclist/ (1933230)
Headword 1競輪選手
Reading 1けいりんせんしゅ
Part-of-speechn
English 1professional keirin cyclist
CommentThe English definition should be amended to include the qualifying term "keirin". Keirin is a betting sport in Japan, and a 競輪選手 participates only in that profession. A professional cyclist (for instance, Lance Armstrong) is not a 競輪選手, nor the other way around. In English, the term 競輪 is well-known among cyclists using the romaji form "keirin". Disambiguation is essential; the presently displayed English definition is incorrect.

My qualification for certainty of the above facts is that I am a qualified international cycling referee, accredited by the International Cycling Union, the Olympic governing body for the sport of cycling.
Other language optioneng
NameKurt Sauer
Submission Typeamend
Editorial Comment Done. I expanded the 競輪 entry too.


(0)
Current Entry弱起 [じゃっき] /(?) ???/RH/
Headword 1弱起
Reading 1じゃっき
Part-of-speechn
English 1anacrusis
Referencekoj, daij, wiki
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry強拍 [きょうはく] /(?) ???/RH/
Headword 1強拍
Reading 1きょうはく
Part-of-speechn
English 1accented beat
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry弱拍 [じゃくはく] /(?) ???/RH/
Headword 1弱拍
Reading 1じゃくはく
Part-of-speechn
English 1unaccented beat
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry剣竜 [けんりゅう] /(n) (obsc) stegosaurus (dinosaur)/ (2026030)
Headword 1剣竜
Reading 1けんりゅう
Part-of-speechn
English 1stegosaur (any dinosaur of suborder Stegosauria)
Referencekoj, daij, wiki
Commentdifferent from ステゴサウルス
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1獣脚類
Reading 1じゅうきゃくるい
Part-of-speechn
English 1theropods
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1堅頭竜
Reading 1けんとうりゅう
Part-of-speechn
English 1pachycephalosaur (any dinosaur of infraorder Pachycephalosauria)
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry剣竜 [けんりゅう] /(n) (obsc) stegosaurus (dinosaur)/ (2026030)
Headword 1剣竜
Reading 1けんりゅう
Part-of-speechn
English 1stegosaur (any dinosaur of infraorder Stegosauria)
Commentsorry. resubmitting. accidentally said suborder instead of infraorder
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment


(0)
Current Entry鳥脚類の動物 [?] /ornithopod/WI4/
Headword 1鳥脚類
Reading 1ちょうきゃくるい
Part-of-speechn
English 1ornithopods
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1マイアサウラ
Part-of-speechn
English 1Maiasaura (genus of large duck-billed dinosaurs) (lat:)
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry竜脚類(の) [?] /(n,adj) sauropod/WI4/
Headword 1竜脚類
Reading 1りゅうきゃくるい
Part-of-speechn
English 1sauropods
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryブラキオサウルス /(n) brachiosaur/brachiosaurus/WI1/
Headword 1ブラキオサウルス
Part-of-speechn
English 1brachiosaurus
English 2brachiosaur
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryティラノザウルス /(n) Tyrannosaurus Rex (lat:)/ (2015120)
Headword 1ティラノサウルス
Headword 2ティラノザウルス
Headword 3チラノサウルス
Headword 4タイラノザウルス
Part-of-speechn
English 1Tyrannosaurus rex (lat:)
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment


(0)
Current Entryアロサウルス /(n) allosaur/WI1/
Headword 1アロサウルス
Part-of-speechn
English 1allosaurus (lat:)
English 2allosaur
Referenceall of these are coming from kojien
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryアンキロザウルス /(n) ankylosaurus/ (2014850)
Headword 1アンキロサウルス
Headword 2アンキロザウルス
Part-of-speechn
English 1ankylosaurus (lat:)
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment


(0)
Current Entryエオラプトル /(n) Eoraptor/WI1/
Headword 1エオラプトル
Part-of-speechn
English 1eoraptor (late-Triassic dinosaur; Eoraptor lunensis) (lat:)
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1精神病医
Reading 1せいしんびょうい
Part-of-speechn
English 1psychiatrist
English 2mental specialist
English 3alienist
ReferenceKenkyusha New Japanese-English Dictionary 5th Ed. page 1426
NameName
Submission Typenew
Editorial Comment Not adding Eijiro's "mad doctor"? 8-)}


(0)
Current Entryカマラサウルス /(n) Camarasaurus/WI1/
Headword 1カマラサウルス
Part-of-speechn
English 1Camarasaurus (genus of Jurassic dinosaurs) (lat:)
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1カモハシ竜
Headword 2鴨嘴竜
Reading 1カモハシりゅう
Reading 2かもはしりゅう
Part-of-speechn
English 1duck-billed dinosaur
English 2hadrosaur
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryデイノニクス /(n) Deinonychus/WI1/
Headword 1デイノニクス
Part-of-speechn
English 1deinonychus (lat:)
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry鎧竜 [がいりゅう] /(n) (obsc) ankylosaurus (dinosaur)/ (2025960)
Headword 1鎧竜
Reading 1がいりゅう
Part-of-speechn
English 1ankylosaur (any dinosaur of infraorder Ankylosauria)
Commentagain, アンキロサウルス is restricted to the genus
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment


(0)
Current Entry蘆木 [ろぼく] /(?) ???/RH/
Headword 1蘆木
Reading 1ろぼく
Part-of-speechn
English 1calamite
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry古生物地理学 [?] /paleobiogeography/WI4/
Headword 1古生物地理学
Reading 1こせいぶつちりがく
Part-of-speechn
English 1palaeobiogeography
English 2paleobiogeography
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry時代がかる [じだいがかる] /(?) ???/RH/
Headword 1時代がかる
Headword 2時代掛かる
Headword 3時代掛る
Reading 1じだいがかる
Part-of-speechv5r,vi
English 1to be antique-looking
Referencekoj, daij
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryミス /(n,vs) (1) miss (mistake, error, failure)/(n) (2) Miss/(n) (3) myth/(n) (4) management information system/MIS/(P)/ (1130650)
Headword 1ミス
Part-of-speechn,vs
English 1(1) mistake, error, failure (eng:miss)
English 2(n) (2) Miss
English 3(n) (3) myth
English 4(n) (4) management information system
English 5MIS
CommentI think mistake is the best translation (not miss) and the Tanaka corpus backs me up.

BTW, none of the guidelines are linked from the amendment page, which is a pity. Also, we don't have an example of adding a source word (or at least I didn't find it).
Other language optioneng
NameFrancis Bond
Submission Typeamend
Editorial Comment I have now added a link to the guidelines from the amendment form. Why not expand the http://www.edrdg.org/wiki/index.php/Editorial_policy page with some suggestions about adding source words?

Current Entry究竟 [くっきょう] /(adv,vs) (1) after all/in the end/finally/(adj-na,adj-no,n) (2) excellent/superb/handy/appropriate/ideal/(3) (See 屈) robust/brawny/muscular/strong/sturdy/ (1620870)
Headword 1究竟
Reading 1くっきょう
Reading 2きゅうきょう
Part-of-speechadv,vs
English 1(1) after all
English 2in the end
English 3finally
English 4(adj-na,adj-no,n) (2) excellent
English 5superb
English 6handy
English 7appropriate
English 8ideal
English 9(3) (See 屈) robust
English 1brawny
English 1muscular
English 1strong
English 1sturdy
Other language optioneng
NameName
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry科学技術 [かがくぎじゅつ] /(n,adj-no) science and technology/ (1192720)
Headword 1科学技術
Reading 1かがくぎじゅつ
Part-of-speechn,adj-no
English 1scientific technique
Other language optioneng
NameJohn Penilla
Submission Typeamend
Editorial Comment According to GG5 it means both.