Current Entry | 甲骨文 [こうこつぶん] /(n) ancient inscriptions of Chinese characters on oracle bones and carapaces/ (1875060) |
Headword 1 | 甲骨文 |
Headword 2 | 甲骨文字 |
Reading 1 | こうこつぶん |
Reading 2 | こうこつもじ |
Part-of-speech | n |
English 1 | ancient inscriptions of Chinese characters on oracle bones and tortoise shells |
Reference | http://penn.museum/documents/publications/expedition/PDFs/31-1/Chang.pdf |
Comment | I don't believe the word "carapaces" is a good choice for describing where the ancient 甲骨文 were written in a dictionary. Carapace is far too broad. In this part of the world we usually talk about the carapace of lobsters (how big it is). As far as I have read, the only carapace these kanji were written on were the shells of tortoises. |
Other language option | eng |
Name | Jim Rose |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 追い出し屋 |
Reading 1 | おいだしや |
Part-of-speech | n |
English 1 | People or companies that forcefully and illegally expel defaulting tenants from their lodgings |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/newword?ref=1&index=2009000920 |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 蛇目蝶 [じゃのめちょう] /(n) butterfly (bull's eyed)/TempSUB/ |
Headword 1 | 蛇目蝶 |
Reading 1 | じゃのめちょう |
Reading 2 | ジャノメチョウ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (uk) satyrid (any butterfly of subfamily Satyrinae, esp. the dryad, Minois dryas) |
Reference | koj, daij, wiki |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | シシウド /(n) Angelica pubescens/wild angelica/TempSUB/ |
Headword 1 | 猪独活 |
Reading 1 | ししうど |
Reading 2 | シシウド |
Part-of-speech | n |
English 1 | (uk) pubescent angelica (Angelica pubescens) |
Reference | wild angelica = Angelica sylvestris
|
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | セリ科 [?] /(?) Apiaceae/Umbeliferae/Umbelliferae/WI2/TempSUB/ |
Headword 1 | セリ科 |
Headword 2 | 芹科 |
Reading 1 | セリか |
Reading 2 | せりか |
Part-of-speech | n |
English 1 | Apiaceae (parsley family of plants) |
English 2 | Umbelliferae |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 八双 [はっそう] /(?) ???/RH/ |
Headword 1 | 八双 |
Reading 1 | はっそう |
Part-of-speech | n |
English 1 | a style of sword fighting |
Reference | yahoo |
Other language option | eng |
Name | scott |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 金物 [かなもの] /(n) hardware/ (1243160) |
Headword 1 | 金物 |
Reading 1 | かなもの |
Part-of-speech | n |
English 1 | metal ustensil |
English 2 | ironware |
English 3 | metal fittings |
English 4 | hardware |
Reference | gg5 |
Other language option | eng |
Name | scott |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | カルチノイド /(n) carcinoid/WI1/ |
Headword 1 | カルチノイド |
Part-of-speech | n |
English 1 | carcinoid |
Reference | koj |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | フラボノイド /(n) flavonoid/WI1/ |
Headword 1 | フラボノイド |
Part-of-speech | n |
English 1 | flavonoid |
Reference | koj |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | フラボン /(n) flavone/WI1/ |
Headword 1 | フラボン |
Part-of-speech | n |
English 1 | flavone |
Reference | koj |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 七半 [ななはん] /(?) ???/RH/ |
Headword 1 | 七半 |
Reading 1 | ななはん |
Part-of-speech | n |
English 1 | (sl) 750cc motorcycle |
Reference | dictionary.goo.ne.jp: 排気量七五〇ccのオートバイの通称。 |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 思い込み [おもいこみ] /(n) wrong impression/subjective impression/assumption/prejudice/ (1825680) |
Headword 1 | 思い込み |
Headword 1 | 思いこみ |
Reading 1 | おもいこみ |
Part-of-speech | n |
English 1 | wrong impression |
English 2 | subjective impression |
English 3 | assumption |
English 4 | prejudice |
Reference | http://www.google.co.jp/search?q=hvh |
Comment | add headword 思いこみ |
Other language option | eng |
Name | Matt Falkenhagen |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 辰 [たつ] /(n) fifth sign of Chinese zodiac (The Dragon, 7am-9am, east-southeast, March)/(P)/ (1416290) |
Headword 1 | 辰 |
Reading 1 | たつ |
Part-of-speech | n |
English 1 | fifth sign of Chinese zodiac (The Dragon, 8am-10am, east-southeast, March) |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Hmmmm. GG5 says "7am-9am". 広辞宛 has "今の午前八時ごろ。またおよそ午前*七時から九時のあいだ*の時刻。" |
Current Entry | 言う通り;言うとおり [いうとおり] /(exp) as (somebody) says/ (2103630) |
Headword 1 | 言う通り |
Headword 2 | 言うとおり |
Reading 1 | いうとおり |
Part-of-speech | exp |
English 1 | as (somebody) says |
Comment | Don't know how to amend this entry since it would change the 見出し語.
Would like to amend the above to read 〜が言う通りに〜 and add the (colloquial) variant 〜の言うの通りに〜 Please advise... |
Language | selected |
Other language option | eng |
Name | Hendrik |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I have added "often as 〜が言う通りに〜 or 〜の言うの通りに〜" as a comment. It's hard to set that up as a 見出し語. |
Headword 1 | どんぐりの背比べ |
Reading 1 | どんぐりのせいくらべ |
Part-of-speech | exp |
English 1 | bragging competition ("pissing contest") concerning matters of little importance (lit.: height comparison among acorns) |
Comment | Not sure whether that should go into a set of 用例 like the Tanaka corpus or into the main database... |
Name | Hendrik |
Submission Type | new |
Editorial Comment | See: http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1MDJ%A4%C9%A4%F3%A4%B0%A4%EA%A4%CE%C7%D8%C8%E6%A4%D9 It's been an entry for many years. |
Headword 1 | 貧乏 |
Reading 1 | びんぼう |
Part-of-speech | adj-na |
Part-of-speech | n |
English 1 | poor |
Name | Allithus |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Also an entry for many years. |
Headword 1 | 良性移動性舌炎 |
Reading 1 | りょうせいいどうせいぜつえん |
Part-of-speech | n |
English 1 | benign migratory glossitis |
English 2 | Geographic Tongue |
Name | Becki Kanou |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 男女共同参画推進条例 |
Reading 1 | だんじょきょうどうさんかくすいしんじょうれい |
Part-of-speech | n |
English 1 | bylaw or ordinance for the prupose of implementing gender equality |
Reference | http://www.city.ishigaki.okinawa.jp/100000/100300/jyosei/tudoi-20090601.htm
(one of about 33,000 Google hits) |
Comment | A kind of local ordinance in accordance with the relevant national law (1999) |
Name | Hendrik |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 間が無い |
Headword 2 | 間がない |
Reading 1 | まがない |
Part-of-speech | exp |
English 1 | not long has passed since |
Reference | http://www.mbtranslations.info/pub/Chokotto_Sister_v08_200.png
あなた まだ ここへ来て間が無いんだから… 仕事をし始めて間がない 【?】 early in someone's career; WI4 昇級して間がない下士官 【?】 dust-dust (AmE-sl); WI4 (an officer who just recently got promoted) google hit: 生まれてまがない動物って可愛いですよね♪ |
Comment | This meaning is realized only in cases where a verb ending in -te precedes this expression. Is there a tag that would reflect that requirement? |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment | I prepended the gloss with "(preceded by v-te)". |