Current Entry | マットに沈む [マットにしずむ] /(exp) to be knocked out/ (1968690) |
Headword 1 | マットに沈む |
Reading 1 | マットにしずむ |
Part-of-speech | exp |
English 1 | to be knocked out |
English 2 | to be overwhelmed |
English 3 | to be thrown for a loop |
English 4 | to be flabbergasted |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 用 [よう] /[1]/Angelegenheit/Geschaft/Sache/Auftrag/Arbeit/[2]/Gebrauch/[3]/fur .../...-Gebrauch/ |
Headword 1 | 用 |
Reading 1 | よう |
Part-of-speech | ? |
English 1 | [1] |
English 2 | Angelegenheit |
English 3 | Geschäft |
English 4 | Sache |
English 5 | Auftrag |
English 6 | Arbeit |
English 7 | [2] |
English 8 | Gebrauch |
English 9 | [3] |
English 1 | für ... |
English 1 | ...-Gebrauch |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment | This is not the place to correct the German dictionary... |
Current Entry | 性役割 [せいやくわり] /(n) gender role/ (2443360) |
Headword 1 | 性役割 |
Reading 1 | せいやくわり |
Part-of-speech | n |
English 1 | gender role |
English 2 | sex role |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 鍵の手 |
Reading 1 | かぎのて |
Part-of-speech | n |
English 1 | a section of road that is curved on purpose, to prevent travellers from going too fast |
Cross-reference | Brian |
Reference | http://www.dynax.co.jp/sinsen/gallery/kisoji/narai/kaginote.html |
Name | Brian Watson |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Isn't it curved as a form of defence? |
Headword 1 | ちっちゃい人間 |
Reading 1 | ちっちゃいにんげん |
Part-of-speech | exp |
English 1 | person of poor character |
English 2 | narrow-minded |
English 3 | unpleasant person |
English 4 | gossip-monger |
English 5 | person of low self-esteem |
Reference | http://people.zozo.jp/falchan/diary/467240
http://blog.goo.ne.jp/peaceful_full_mind |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ホコ天 |
Reading 1 | ほこてん |
Part-of-speech | exp |
English 1 | pedestrian mall |
English 2 | (lit. pedestrian paradise) |
English 3 | car-free pedestrian mall |
Reference | http://zokugo-dict.com/30ho/hokoten.htm |
Name | Dave |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 鴨ネギ |
Headword 2 | 鴨ねぎ |
Reading 1 | かもねぎ |
Part-of-speech | exp |
Misc | abbr |
Misc | sl |
English 1 | Perfect timing! |
English 2 | How convenient (for you to show up)! |
Reference | http://zokugo-dict.com/06ka/kamonegi.htm |
Comment | Commonly used at parties and other social events when someone shows up just at the right time. It is the abbreviated form of 『鴨が葱を背負って来る』 but carries a positive nuance comparable to 『都合が良い』。 |
Name | Dave |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | かてきょ |
Reading 1 | かてきょ |
Part-of-speech | n |
Misc | abbr |
Misc | sl |
English 1 | home tutor |
English 2 | private tutor |
English 3 | coach |
Reference | http://www.amazon.co.jp/-絨鎴-綺桁/dp/4289015816 |
Comment | Abbreviated form of 家庭教師。 |
Name | Dave |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | シェアハウス |
Reading 1 | しぇあはうす |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
English 1 | "share-house" |
Reference | http://wwwz.fujitv.co.jp/lastfriends/index.html |
Name | Dave |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ヘアメイクアーティスト |
Reading 1 | へあめいくあーてぃすと |
Part-of-speech | n |
Misc | sl |
English 1 | make-up/ hair-dresser |
English 2 | beautician |
Reference | http://wwwz.fujitv.co.jp/lastfriends/index.html |
Name | Dave |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Added to ヘアメークアーティスト entry. |
Headword 1 | 百日鬘 |
Reading 1 | ひゃくにちかずら |
Reading 2 | ひゃくにちかつら |
Part-of-speech | n |
English 1 | one of the wigs used in Kabuki, used metaphorically to refer to a thick growth |
Reference | http://kotobank.jp/word/百日鬘 |
Name | Brian Watson |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 伺える [うかがえる] /(?) ???/RH/ |
Headword 1 | 伺える |
Reading 1 | うかがえる |
Part-of-speech | ? |
English 1 | can visit |
English 2 | can ask |
English 3 | can hear |
English 4 | can listen |
Other language option | eng |
Name | 陳 景文 |
Submission Type | new |
Editorial Comment | The potential form of 伺う. Needed as an entry? |
Headword 1 | 棒手振り |
Reading 1 | ぼてふり |
Part-of-speech | n |
Misc | obsc |
English 1 | Edo era street merchant who carried wares hanging from a pole, hawking them in the street. |
Reference | yahoo dictionary. http://hoihoihoi.iza.ne.jp/blog/entry/210240,
http://ja.wikipedia.org/wiki/棒手売 |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment |