Current Entry | 何だかんだ [なんだかんだ] /(adv) (uk) something or other/one thing or another/this or that/(P)/ (1188360) |
Headword 1 | 何だかんだ |
Headword 2 | 何だかだ |
Headword 3 | 何だ彼だ |
Reading 1 | なんだかんだ |
Reading 2 | なんだかだ |
Part-of-speech | adv |
English 1 | (uk) something or other |
English 2 | one thing or another |
English 3 | this or that |
Reference | koj, daij |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 留分 |
Reading 1 | りゅうぶん |
Part-of-speech | n |
English 1 | fraction |
English 2 | cut |
Reference | 文部省、学術用語集、化学編 (増訂2版)
「上記留出ガスからイソブチレンを分離した後の分留は、通常、ジイソブチレンを50〜95重量%程度含んでいる。」 |
Comment | "Fraction" in the context of distillation |
Name | Lauren Barrett |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 裏編み |
Reading 1 | うらあみ |
Part-of-speech | n |
English 1 | purl |
English 2 | purl knitting |
Reference | http://www.tata-tatao.to/knit/japanese/e-JapaneseEnglish.html |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 貫頭衣 |
Reading 1 | かんとうい |
Part-of-speech | n |
English 1 | a simple type of clothing consisting of a large piece of cloth with a hole in the middle for the head |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=貫頭衣&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=04776603972100 |
Name | Adonic Meki |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 修道僧 |
Reading 1 | しゅうどうそう |
Part-of-speech | n |
English 1 | monk, friar |
Cross-reference | 修道士 |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/search?stype=0&ei=UTF-8&dtype=2&p=修道僧 |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 声涙 |
Reading 1 | せいるい |
Part-of-speech | n |
English 1 | Voices and tears |
Reference | 三省堂大辞林第三版 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=紕井&enc=UTF-8&stype=0&dtype=0&dname=0ss
デジタル大辞泉 http://kotobank.jp/word/紕井 Exp. : http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=紕井&dtype=0&stype=0&dname=0ss&ref=1&index=110795000010 |
Comment | Unable to translate the given expression. |
Name | Karim Eddahbi |
Submission Type | new |
Editorial Comment | I think it's "tearful voice" in English. |
Current Entry | 声涙ともに下る [せいるいともにくだる] /speak with tears in one's eyes/WI1/ |
Headword 1 | 声涙ともに下る |
Headword 2 | 声涙倶に下る |
Reading 1 | せいるいともにくだる |
Part-of-speech | exp,v5r |
English 1 | to speak through one's tears |
English 2 | to speak with tears in one's eyes |
Reference | koj |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 分留塔 [?] /fractionating column/WI2/ |
Headword 1 | 分留塔 |
Reading 1 | ぶんりゅうとう |
Part-of-speech | n |
English 1 | fractionating column |
Reference | koj |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 分留;分溜 [ぶんりゅう] /(n,vs) (See 分別蒸留) cracking/fractional distillation (of gasoline, petrol)/fractionation/ (1504420) |
Headword 1 | 分留 |
Headword 2 | 分溜 |
Reading 1 | ぶんりゅう |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | (See 分別蒸留) (abbr) fractional distillation (e.g. of gasoline, petrol) |
English 2 | fractionation |
Reference | daijr, daijs |
Comment | cracking (chemical decomposition) != fractionation (separation by boiling point w/o decomposition)
wikipedia suggests 分解 for 'cracking' |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 分解者 [ぶんかいしゃ] /decomposer/RW/ |
Headword 1 | 分解者 |
Reading 1 | ぶんかいしゃ |
Part-of-speech | n |
English 1 | decomposer |
Reference | koj |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 分解性プラスチック [?] /decomposable plastic/WI2/ |
Headword 1 | 分解性プラスチック |
Reading 1 | ぶんかいせいプラスチック |
Part-of-speech | n |
English 1 | degradable plastic |
Reference | koj |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 分解電圧 [ぶんかいでんあつ] /(?) ???/RH/ |
Headword 1 | 分解電圧 |
Reading 1 | ぶんかいでんあつ |
Part-of-speech | n |
English 1 | decomposition voltage |
Reference | koj |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 素因数分解 [そいんすうぶんかい] /(?) ???/RH/ |
Headword 1 | 素因数分解 |
Reading 1 | そいんすうぶんかい |
Part-of-speech | n |
English 1 | prime decomposition |
English 2 | prime factor decomposition |
Reference | koj |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 分解 [ぶんかい] /(n,vs,adj-no) (1) analysis/disassembly/(2) {comp} deblocking/(3) {math} factorization/(P)/ (1503210) |
Headword 1 | 分解 |
Reading 1 | ぶんかい |
Part-of-speech | n,vs,adj-no |
English 1 | (1) disassembling/dismantling/disaggregating/analysis/disintegrating/decomposing/degrading |
English 2 | (2) {math} factorization |
English 3 | (3) {comp} deblocking |
Comment | not good to have 'analysis' as the first gloss here. e.g. 空中分解 would be a 'mid-air analysis' instead of a 'mid-air breakup'. 自転車を分解する would be 'to analyse a bicycle'
i put the transitive and intransitive senses together in (1), although they could be split. all kokugos have a separate sense for "(chemical) decomposition/(chemical) resolution" that could be added. daijirin also has an additional sense for "resolution (into component forces or vectors)" i don't see a reference for "deblocking" anywhere, even on the wikipedia disambiguation page. wikipedia suggests that a 'deblocking filter' is デブロッキングフィルタ. any ref? |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I think "deblocking" came from the old JIS list of terms. |
Current Entry | 分解蒸留 [ぶんかいじょうりゅう] /(n) cracking distillation/WI1/ |
Headword 1 | 分解蒸留 |
Reading 1 | ぶんかいじょうりゅう |
Part-of-speech | n |
English 1 | (See クラッキング) cracking (in petroleum refining) |
Reference | daij |
Other language option | eng |
Name | Rene Malenfant |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 一命を取り留める |
Reading 1 | いちめいをとりとめる |
Part-of-speech | n |
English 1 | to survive |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Really? |
Headword 1 | 柵封 |
Reading 1 | さくほう |
Part-of-speech | n |
English 1 | Feudalism in name |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/絨 |
Comment | It say rerationship of China and countries around of China. |
Name | Conan |
Submission Type | new |
Editorial Comment | I made it: "(arch) documents of feudal appointment (in China)". |
Headword 1 | 息づく |
Reading 1 | いきづく |
Part-of-speech | v5k |
English 1 | (息づく only) to live |
Reference | link from yahoo dictionary:
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=ャ&dtype=3&dname=2ss&stype=1&pagenum=1&index=009860 |
Comment | adding a missing definition |
Name | Allithus |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |