New Entries/Amendments for 2009-08-29

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 30 Aug.

(sendNotJS) Send submission
Current Entry虫 [むし] /(n) insect/(P)/ (1426680)
Headword 1
Reading 1むし
Part-of-speechn
English 1insect, bug
Comment"insect" specifically refers to 6-legged species, whereas 虫 can refer to spiders, worms, etc.
Other language optioneng
NameName
Submission Typeamend
Editorial Comment I have expanded the entry.


(sendNotJS) Send submission
Headword 1パッツン前髪
Reading 1パッツンまえがみ
Part-of-speechn
English 1hairstyle with the bangs cut completely straight
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/newword?ref=1&p=パッツン前髪&index=2008000474
NameAdonic Meki
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry疳 [かん] /(?) ???/RH/
Headword 1
Reading 1かん
Part-of-speechn
English 1(1) (in Chinese medicine) infantile neurosis characterized by crying at night and convulsions
English 2(2) (See 癇) temper/nerves
Referencekoj, daijr, daijs, prog
Comment疳 and 癇 could be merged. all kokugos keep them apart though
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry医療法 [いりょうほう] /Medical Service Law (n)/LS/
Headword 1医療法
Reading 1いりょうほう
Part-of-speechn
English 1Medical Service Law (1948)
Referencedaij
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry計量化 [けいりょうか] /(n) quantification/WI1/
Headword 1計量化
Reading 1けいりょうか
Part-of-speechn, vs
English 1quantification
Referencegg5
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry計量士 [けいりょうし] /certified measurer/WI1/
Headword 1計量士
Reading 1けいりょうし
Part-of-speechn
English 1certified measurer
Referencegg5
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1スペルチェック
Part-of-speechn
English 1spellcheck
English 2spell checking
Referencegg5
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry報道の自由 [ほうどうのじゆう] /freedom of the press/WI1/
Headword 1報道の自由
Reading 1ほうどうのじゆう
Part-of-speechexp, n
English 1freedom of the press
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment Can't be both "exp" and "n".


(0)
Current Entry綴じ合せる [とじあわせる] /(?) ???/RH/
Headword 1綴じ合せる
Reading 1とじあわせる
Part-of-speechv1
English 1to bind together (i.e. the pages of a book)
English 2to sew up
English 3to tape together
English 4to stitch together
Referencegg5
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment Where in GG5?


(0)
Current Entry洋装本 [ようそうぼん] /book bound in Western style/WI1/
Headword 1洋装本
Reading 1ようそうぼん
Part-of-speechn
English 1(see 和装本) book bound in Western style
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry和装本 [わそうぼん] /(?) ???/RH/
Headword 1和装本
Reading 1わそうぼん
Part-of-speechn
English 1book bound in Eastern style
Referencedaij
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry宇宙探査機 [うちゅうたんさき] /(n) space probe/WI1/
Headword 1宇宙探査機
Reading 1うちゅうたんさき
Part-of-speechn
English 1space probe
Referencedaij
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry製本 [せいほん] /(n,vs) book making (binding, publishing)/ (1380820)
Headword 1製本
Reading 1せいほん
Part-of-speechn,vs
English 1(see 装丁) book binding
Referencegg5 and daij seem to have this as specifically refering to bookbinding
Other language optioneng
NameScott
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry羽交い絞め [はがいじめ] /(n,vs) pinioning/binding arms behind back/ (1171740)
Headword 1羽交い絞め
Headword 2羽交絞め
Reading 1はがいじめ
Part-of-speechn,vs
English 1pinioning
English 2binding arms behind back
Referencekoj
Comment羽交絞め = (io)
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment


(0)
Current Entry渦虫類 [?] /Turbellaria/WI2/
Headword 1渦虫類
Reading 1うずむしるい
Reading 2かちゅうるい
Part-of-speechn
English 1turbellarians
Referencedaij
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry運送取扱人 [?] /forwarding merchant/freight forwarder/WI4/
Headword 1運送取扱人
Reading 1うんそうとりあつかいにん
Part-of-speechn
English 1forwarding merchant
English 2freight forwarder
Referencedaij
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry運動感覚 [うんどうかんかく] /kinesthesia/kinesthetic sense/WI1/
Headword 1運動感覚
Reading 1うんどうかんかく
Part-of-speechn
English 1kinesthesia
English 2kinaesthesia
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1教科用図書
Reading 1きょうかようとしょ
Part-of-speechn
English 1(see 教科書) textbook
Referencedaij
Commentlooks like 教科書is an abbr. of this.
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry国定教科書 [こくていきょうかしょ] /(?) ???/RH/
Headword 1国定教科書
Reading 1こくていきょうかしょ
Part-of-speechn
English 1national textbooks
English 2textbook published by the government
Referencegg5, wikipedia
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry雲鏡 [うんきょう] /cloud mirror/WI1/
Headword 1雲鏡
Reading 1うんきょう
Part-of-speechn
English 1cloud mirror
English 2mirror nephoscope
English 3reflecting nephoscope
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryメロンパン /(n) Melonpan/WI1/
Headword 1メロンパン
Part-of-speechn
English 1Melon flavored bread like pastry (wasei: Melon pan)
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry営業年度 [えいぎょうねんど] /fiscal year/WI1/
Headword 1営業年度
Reading 1えいぎょうねんど
Part-of-speechn
English 1fiscal year
English 2financial year
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1菠蘿包
Headword 2ポーローパーウ
Reading 1ポーローパーウ
Part-of-speechn
English 1(see メロンパン) pineapple bun (Chinese sweet pastry similar to the japanese Melon pan)
Referencewiki
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry栄養不良の [えいようふりょうの] /undernourished (a)/WI1/
Headword 1栄養不良
Reading 1えいようふりょう
Part-of-speechn
English 1malnutrition
English 2malnourishment
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryパン生地 [パンきじ] /dough/WI1/
Headword 1パン生地
Reading 1パンきじ
Part-of-speechn
English 1 bread dough
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1ビスケット生地
Reading 1ビスケットきじ
Part-of-speechn
English 1cookie dough
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment Adding "biscuit dough" (as it's called outside the US.)


(0)
Current Entry関西地方 [かんさい] /(?) ???/RH/
Headword 1関西地方
Reading 1かんさいちほう
Part-of-speechn
English 1Kansai (south-western half of Japan, including Osaka)
Comment四国地方 is there so why not? btw I can't believe that edict was missing such a critical word as melon pan.
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment Adding "region" (as in the 四国地方 entry.)


(0)
Current Entry永逝 [えいせい] /(n,vs,vi) death/WI1/
Headword 1永逝
Reading 1えいせい
Part-of-speechn,vs
English 1death
English 2dying
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryサンライズ /(n) sunrise/ (2474330)
Headword 1サンライズ
Part-of-speechn
English 1(1) sunrise
English 2(2) alternative name given to メロンパン in the Chugoku area
Referencewiki
Other language optioneng
NameScott
Submission Typeamend
Editorial Comment


(0)
Current Entry永続的 [えいぞくてき] /(adj-na) everlasting/permanent/persistent/WI1/
Headword 1永続的
Reading 1えいぞくてき
Part-of-speechadj-na
English 1permanent
English 2perpetual
English 3persistent
English 4lasting
Referencekoj, daij, prog
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1チョコチップ
Part-of-speechn
English 1chocolate chips
Referencewiki
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1メープルシュガー
Part-of-speechn
English 1maple sugar
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1メープルバター
Part-of-speechn
English 1maple butter
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry樹影 [じゅえい] /shadow of a tree/WI1/
Headword 1樹影
Reading 1じゅえい
Part-of-speechn
English 1shadow of a tree
Referencedaij
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry樹芸 [じゅげい] /artistic shaping or smooting of trees/WI1/
Headword 1樹芸
Reading 1じゅげい
Part-of-speechn, vs
English 1arboriculture
English 2tree growing
Referencegg5, daij
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry種芸 [しゅげい] /(?) ???/RH/
Headword 1種芸
Reading 1しゅげい
Part-of-speechn,vs
English 1(see 樹芸) arboriculture
English 2tree growing
Referencedaij
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry衛星船 [えいせいせん] /(?) ???/RH/
Headword 1衛星船
Reading 1えいせいせん
Part-of-speechn
English 1manned satellite
English 2manned orbiter
Referencedaij
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1シュガーシャック
Part-of-speechn
English 1sugar shack
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1甲比丹
Headword 2甲必丹
Reading 1カピタン
Part-of-speechn
Miscobs
English 1captain (por: capitao)
Referencegg5
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry鋭形 [えいけい] /acute/WI1/
Headword 1鋭形
Reading 1えいけい
Part-of-speechadj-no,n
English 1acute (of the shape of a leaf tip)
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1鋭尖形
Reading 1えいせんけい
Part-of-speechadj-no
Part-of-speechn
English 1acuminate (of the shape of a leaf tip)
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1鋭頭
Reading 1どんとう
Part-of-speechadj-no
Part-of-speechn
English 1acute (of the shape of a leaf)
English 2acuminate
English 3pointed
Cross-reference鋭頭
Referencekoj
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1英連邦王国
Reading 1えいこくれぽうおうこく
Part-of-speechn
English 1Commonwealth realm
Referencewiki
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1鋭頭
Reading 1えいとう
Part-of-speechadj-no
Part-of-speechn
English 1acute (of the shape of a leaf)
English 2acuminate
English 3pointed
Cross-reference鈍頭
Referencekoj
Commentdelete last version. i screwed up the reading and the x-ref
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry鈍頭の [?] /{bot} (adj) obtuse/WI2/
Headword 1鈍頭
Reading 1どんとう
Part-of-speechadj-no,n
English 1(See 鋭頭) obtuse (of the shape of a leaf)
English 2rounded
Referencekoj
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry英国放送協会 [えいこくほうそうきょうかい] /(n) BBC (British Broadcasting Corporation)/British Broadcasting Corporation (BBC)/WI1/
Headword 1英国放送協会
Reading 1えいこくほうそうきょうかい
Part-of-speecho
English 1BBC (British Broadcasting Corporation)
English 2British Broadcasting Corporation (BBC)
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry越流 [えつりゅう] /(n) overflow/WI1/
Headword 1越流
Reading 1えつりゅう
Part-of-speechn,vs
English 1overflow
Referencedaij
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 11982年憲法
Reading 11982ねんけんぽう
Part-of-speechn
English 1Constitution Act, 1982 (part of the Canadian Constitution)
Referencewiki
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment Istn't it *the* Canadian Constitution, i.e. the replacement for the old BNA?

Headword 1毛皮貿易
Reading 1けがわぼうえき
Part-of-speechn
English 1fur trade
Referencewiki
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryメティス /(n) Metis/WI1/
Headword 1メティス
Part-of-speechn
English 1Metis (fre: Métis)
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment Can't do accented alphabetics in JIS208.


(0)
Current Entryファーストネーション /(n) First Nation/WI1/
Headword 1ファーストネーション
Part-of-speechn
English 1First Nations (aboriginal peoples in Canada, who are neither Inuit nor Métis)
Referencewiki
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1創造神話
Reading 1そうぞうしんわ
Part-of-speechn
English 1creation myth
Referencewiki
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1メロンパン
Part-of-speechn
English 1melon bread (sweet baked good with a bread-dough interior and a cookie-dough crust whose ridges resemble a muskmelon) (wasei: melon pan)
Cross-referenceパン
Referencekoj, wiki
Commentit's about shape, not taste. very rarely do you get ones that actually taste like melon, and when you do, they're even more revolting than regular melonpan.

on a related note, if you ever receive one of these, i suggest you toss it in the bin
http://inventorspot.com/files/images/6a00c2251cb0cff21900cdf7e8c6ef094f-500pi.jpg



what should go in the wasei tag here? パン should be transliterated as 'pan' but translated as 'pao' or 'bread'
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment


(0)
Current Entryターパン /(n) tarpan/WI1/
Headword 1ターパン
Part-of-speechn
English 1tarpan (extinct subspecies of wild horse, Equus ferus ferus)
ReferenceYahoo!百科事典
Commentthere appears to be significant confusion about the proper binomial
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entryハーテビースト /(n) hartebeest/WI1/
Headword 1ハーテビースト
Part-of-speechn
English 1hartebeest (Alcelaphus buselaphus)
Referencedaij
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry鋭先形 [えいせんけい] /(n) acuminate/ (1972980)
Headword 1鋭先形
Reading 1えいせんけい
Part-of-speechn
English 1acuminate
CommentJust pointing out the existence of this entry. So no melon Kit Kat?
Other language optioneng
NameScott
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1ポラック
Part-of-speechn
English 1pollack
English 2pollock
Referenceyahoo enc
NameRene Malenfant
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry玉筋魚 [いかなご;イカナゴ] /(n) lancefish (Ammodytes personatus)/sand lance/ (1984250)
Headword 1玉筋魚
Reading 1いかなご
Reading 2イカナゴ
Part-of-speechn
English 1(uk) Japanese sand lance (Ammodytes personatus)
English 2Pacific sandeel
Referencewiki, eol
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment


(0)
Current Entry狙い目 [ねらいめ] /(?) ???/RH/
Headword 1狙い目
Reading 1ねらいめ
Part-of-speechn
English 1one's chance
English 2the right time
English 3target
English 4objective
Referencegg5
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1野放しにする
Reading 1のばなしにする
Part-of-speechexp
Part-of-speechvs-s
English 1(1) send the cattle grazing
English 2(2) leave at large (a criminal)
English 3leave unregulated
English 4leave something to take care of itselfsomething
Referencegg5
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry黙殺 [もくさつ] /(n,vs) (1) ignoring/shelving/smothering/treating with silent contempt/(2) withholding comment/(P)/ (1534970)
Headword 1黙殺
Reading 1もくさつ
Part-of-speechn,vs
English 1ignoring
English 2taking no notice of
English 3refusing even to comment on
English 4treating with silent contempt
Referencekoj, daijr, daijs, meikyo
Commenti know this is a somewhat charged word, but i think "withholding comment" is very misleading, and it's not appropriate for this transitive verb.

i really, really like eijiro's "refusing even to comment on"

i think "smother" and "shelve" are inappropriate as well
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment I quite liked smother/shelve.

Headword 1律法学者
Reading 1りっぽうがくしゃ
Part-of-speechn
English 1rabbi
Referencehttp://eow.alc.co.jp/律法学者/EUC-JP/
NameBen Bullock
Submission Typenew
Editorial Comment Often seems to be used for "scribe" in a Biblical context.

Headword 1くず肉
Headword 2屑肉
Reading 1くずにく
Part-of-speechn
English 1waste meat
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/レンダリング (畜産)

6600 hits for 屑肉, 26500 for くず肉.

An educational video, not for the faint hearted: http://www.youtube.com/watch?v=JCGkwjz6WyM
NameName
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1ばんばん
Part-of-speechadv
English 1(1) (on-mim) bang bang (sound of a hammer or gunfire)
English 2(2) doing something at a mad pace (spend money, work)
Referencegg5
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment