New Entries/Amendments for 2009-10-06

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 11 Oct.
Current Entry誰しも [だれしも] /(n) (1) (more emphatic than 誰も) (See 誰も) (uk) everyone/anyone/(2) no-one (with neg. verb)/ (2202680)
Headword 1誰しも
Reading 1だれしも
Part-of-speechn
English 1(1) (more emphatic than 誰も) (See 誰も) (uk) everyone
English 2anyone
English 3(2) no-one (with neg. verb)
Referencesee below.
CommentRoy Miller, 31(2), says this headword equals "だれでも". Perhaps there should be a cross-reference. Such a cross-reference would also tie in the relationship between "だれでも" and the less emphatic "だれも" which is already cross-referenced under the above headword.
Other language optioneng
NameFrancis
Submission Typeamend
Editorial Comment


(0)
Current Entry辞海 [じかい] /(?) ???/RH/
Headword 1辞海
Reading 1じかい
Part-of-speech?
English 1???
English 2RH
ReferenceSee below.
CommentDoes everyone, bar me, know what this headword means?

I say that because when I see it used there is no helpful explanation. For example: Roy Miller (p. 89, 1974 printing) says, "For a complete summary of the older kana usage ... see p. 30 in the appendix of "辞海". So, I guess that it is a dictionary of some sort. When the novice turns the pages of Roy Miller and seeks to understand something, it is often (very often) the case that the thing in question does not seemed to be explained in THE "Reader!!!". Yet, there are explanations of many, many [nay, most] things that one can find in any dictionary.

Perhaps it is just me, perhaps it is just an indexing problem and, thus, so often it is the case that I just cannot find what I seek, but it may, of course, be there somewhere.

However, returning to this submission, as you have stated, Google pictures often give a good clue so I am certain that the completion of this entry on your site would be a mere formality for the expert, rather than a brain teaser.
Other language optioneng
NameFrancis
Submission Typenew
Editorial Comment Googling for 辞海 brings up the Japanese Wikipedia article, which agrees with the 広辞宛 entry: 中国の文語辞典。百科事典的項目を含む。舒新城・徐元誥ら編。一九三七年成る。 See the entry proposed by Scott and Rene (below).


(0)
Current Entry辞海 [じかい] /(?) ???/RH/
Headword 1辞海
Reading 1じかい
Part-of-speechn
English 1name of a Chinese dictionary published in 1936
Referencedaijirin/daijisen/koujien
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry辞海 [じかい] /(?) ???/RH/
Headword 1辞海
Reading 1じかい
Part-of-speechn
English 1name of a Chinese dictionary first published in 1936
Referencedaijirin/daijisen/koujien/wikipedia

CommentLooks like it's still getting updated.
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1辞海
Reading 1じかい
Part-of-speechu
English 1Cihai (Chinese dictionary first published in 1936)
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1語らしめる
Reading 1かたらしめる
Part-of-speechvt
English 1to tell?
Reference日本の黎明期の歴史は日本書紀や古事記の文献的内容を学的に批判し参照するとともに、中国の史書の拠るものを参考にし、合わせて地下に埋もれた遺跡遺物を顕現し、これらの沈黙の資料から多くのものを語らしめなければならない。(excerpt from Readings in Japanese history 1 Early Japan - Heian part 1 - The Japan Foundation)
CommentI found this word, 語らしめる, but I cannot possibly find a suitable translation on your dictionary. Thank you very much.
NameName Rosario Rammaro
Submission Typenew
Editorial Comment My guess is that it means to finish telling, that that may be way off. It's very commonly in "...をして語らしめる".

Current Entry因果応報 [いんがおうほう] /(n) retribution/retributive justice/karma/just desserts/poetic justice/reward and punishment for one's past behavior/ (1822250)
Headword 1因果応報
Reading 1いんがおうほう
Part-of-speechn
English 1retribution
English 2retributive justice
English 3karma
English 4just desserts
English 5poetic justice
English 6reward and punishment for one's past behavior
English 7(orig.) cause and effect
Other language optioneng
NameName
Submission Typeamend
Editorial Comment Isn't that more 因果関係?

Current Entry風狂 [ふうきょう] /(n,vs) insanity/insane person/ (1844060)
Headword 1風狂
Reading 1ふうきょう
Part-of-speechn,vs
English 1insanity
English 2insane person
English 3poetic madness
Other language optioneng
NameName
Submission Typeamend
Editorial Comment Ref?

Headword 1今までにも
Reading 1いままでにも
Part-of-speechn
English 1Up until now
English 2as recently as the present
NameName
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entryリーズナブル /(adj-na,n) reasonable/(P)/ (1140550)
Headword 1リーズナブル
Part-of-speechadj-na,n
English 1inexpensive (wasei: reasonable)
English 1reasonable (only if applied to price, fee, fare, rate, etc.)
CommentI wonder how hight the percentage of false friends in the database might be... :-)
Other language optioneng
NameHendrik
Submission Typeamend
Editorial Comment Very, I suspect.

Current Entry後ろ向き(P);後向き [うしろむき] /(n) back facing/turning one's back to/(P)/ (1269640)
Headword 1後ろ向き
Headword 2後向き
Reading 1うしろむき
Part-of-speechn
English 1back facing
English 2turning one's back to
English 3Pessimistic (See 前向き)
Other language optioneng
NameName
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry消極的 [しょうきょくてき] /(adj-na) negative/half-hearted/passive/unmotivated/(P)/ (1350220)
Headword 1消極的
Reading 1しょうきょくてき
Part-of-speechadj-na
English 1negative
English 2half-hearted
English 3passive
English 4unmotivated
English 5Pessimistic
Other language optioneng
NameName
Submission Typeamend
Editorial Comment


(0)
Current Entry辞海 [じかい] /(?) ???/RH/
Headword 1辞海
Reading 1じかい
Part-of-speechu
English 1Ci Hai (pinyin: ci2 hai3), an encyclopedic dictionary first published in 1915, most recent edition 1999
Referencehttp://us.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=worddict&wdrst=0&wdqb=辞海
Comment1) Adding to previous iterations this is not a new entry but an
amendment/addition... :-)
2) Suggestion to promote from RH to EDICT
Other language optioneng
NameHendrik
Submission Typenew
Editorial Comment


(0)
Current Entry辞海 [じかい] /(?) ???/RH/
Headword 1辞海
Reading 1じかい
Part-of-speech?
English 1???
English 2RH
CommentWikipedia says that compilation was started in 1916 but that it was first published in 1936.

I also love how this is the "sea of words", whereas the Japanese have the "forest of words" and the "fountain of words".
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry動機 [どうき] /(n) motive/incentive/(P)/ (1451310)
Headword 1動機
Reading 1どうき
Part-of-speechn
English 1motive
English 2incentive
English 3motif (e.g. musical)
Referenceeow.alc.co.jp
Other language optioneng
NameName
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry世論調査 [せろんちょうさ;よろんちょうさ] /(n) public opinion poll/ (1374280)
Headword 1世論調査
Reading 1せろんちょうさ
Reading 2よろんちょうさ
Part-of-speechn
English 1sondage d'opinion
Other language optionfre
Nameluinil
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryリーズナブル /(adj-na,n) reasonable/(P)/ (1140550)
Headword 1リーズナブル
Part-of-speechadj-na
English 1reasonable (esp. of a price)
CommentPoS
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry大将 [たいしょう(P);だいしょう] /(n,adj-no) general/admiral/boss/(P)/ (1581510)
Headword 1大将
Reading 1たいしょう
Reading 2だいしょう
Part-of-speechn,adj-no
English 1general
English 2admiral
English 3boss
English 4leader
Other language optioneng
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1痛恨のミス
Reading 1つうこんのミス
Part-of-speechn
English 1cardinal mistake
Referencecommon expression
NameName
Submission Typenew
Editorial Comment