Headword 1 | ネギトロ |
Part-of-speech | n |
English 1 | Tuna with green onion (a type of sushi topping) |
Reference | On a chat with Japanese friend, talking about "what kind of sushi do you like?" She also mentioned ootoro and chuutoro which is already in edict. |
Name | Agro Rachmatullah |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 火蓋 [ひぶた] /(n) cover for gun barrel/ (1193770) |
Headword 1 | 火蓋 |
Headword 2 | 火ぶた |
Reading 1 | ひぶた |
Part-of-speech | n |
English 1 | cover for gun barrel |
English 2 | apron of a gun |
Reference | gg5 |
Comment | What's a gun apron anyway? |
Other language option | eng |
Name | Scott |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | A sheet that covered the touch-hole of a cannon. |
Current Entry | 火蓋を切る;火蓋をきる [ひぶたをきる] /(exp,v5r) to start (an argument, a battle, etc.)/ (2252980) |
Headword 1 | 火蓋を切る |
Headword 2 | 火蓋をきる |
Headword 3 | 火ぶたを切る |
Headword 4 | 火ぶたをきる |
Reading 1 | ひぶたをきる |
Part-of-speech | exp,v5r |
English 1 | to start (an argument, a battle, etc.) |
Other language option | eng |
Name | Scott |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 電磁両立性 [?] /electromagnetic compatibility/WI4/ |
Headword 1 | 電磁両立性 |
Reading 1 | でんじりょうりつせい |
Part-of-speech | n |
English 1 | electromagnetic compatibility |
English 2 | EMC |
Other language option | eng |
Name | Scott |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 看護師長 |
Reading 1 | かんごしちょう |
Part-of-speech | n |
English 1 | head nurse |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/看護師 |
Comment | Since the term 看護婦 is usually not used as a generic term nowadays but has been replaced with 看護師, i surmised that 看護婦長 would be equally limited to special circumstances and that in its place the term 看護師長 would be used. The cited Wikipedia page has more on that topic... |
Name | Hendrik |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | ほろり |
Part-of-speech | n |
English 1 | moved to tears |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment | There is already ほろりと. Should this replace it? GG5 has ほろりと; Kojien et al. have ほろり. |
Current Entry | 何時までも(P);何時迄も [いつまでも] /(adv) (uk) forever/for good/eternally/as long as one likes/indefinitely/(P)/ (1188880) |
Headword 1 | 何時までも |
Headword 2 | 何時迄も |
Reading 1 | いつまでも |
Part-of-speech | adv |
English 1 | (uk) forever |
English 2 | for good |
English 3 | eternally |
English 4 | as long as one likes |
English 5 | indefinitely |
English 6 | no matter what |
Comment | + no matter what |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |