New Entries/Amendments for 2009-11-03

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 3 Nov.
Current Entry何時だって [いつだって] /(exp) always/at any time/ (1959930)
Headword 1何時だって
Reading 1いつだって
Part-of-speechexp
English 1always
English 2at any time
CommentMerge with 何時でも? Since でも and だって are also merged.
Other language optioneng
Nameバチシタ・ルイ
Submission Typeamend
Editorial Comment Can't do, as the kanjiparts differ too. I'll add xrefs.

Current Entry統率束縛理論 [とうそつそくばくりろん] /(n) government-binding theory/ (1921520)
Headword 1統率束縛理論
Reading 1とうそつそくばくりろん
Part-of-speechn
English 1government-binding theory
Referencehttp://ja.wikipedia.org/wiki/生成文法
CommentAlso GB理論 (4,800 odd alleged page hits from Google). Possibly a separate entry and a cross-ref would be appropriate?

Also is there a {ling} tag or similar? It's a grammatical term.
Other language optioneng
NameName
Submission Typeamend
Editorial Comment Done.


(0)
Current Entry臭豆腐 [?] /smelly tofu/WI2/
Headword 1臭豆腐
Reading 1しゅうどうふ
Reading 2チョウドウフ
Part-of-speechn
English 1stinky tofu
English 2smelly tofu
ReferenceResults 1 - 10 of about 72,400 for "stinky tofu". (0.23 seconds)
Results 1 - 10 of about 10,900 for "smelly tofu". (0.22 seconds)

readings from japanese wikipedia article. Both are valid; shuudoufu is with the "japanese" on-yomi readings, choudoufu is taken from its current Chinese pronounciation.
Other language optioneng
NameName
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry所見 [しょけん] /(n) view/opinion/(P)/ (1343200)
Headword 1所見
Reading 1しょけん
Part-of-speechn
English 1view
English 2opinion
English 2finding(s)
Referencehttp://eow.alc.co.jp/所見/UTF-8/?ref=sa
Comment"finding(s)" seems to be a major usage that is omitted here.
Other language optioneng
NameDavid Stormer
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1儚む
Headword 2果敢なむ
Headword 3果敢無む
Reading 1はかなむ
Part-of-speechv5m
English 1to despair of
English 2to see the vanity of
ReferenceShougakukan Pocket Progressive Dictionary
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1
Reading 1
Part-of-speechn
English 1ladle
ReferenceS&H
CommentThe entire S&H series 4a3.n n=1 to 14 is in question, again being off by 1 but not always. I hope to finish this cross reference this week, so I hope it has been helpful.
NameName Chase
Submission Typeamend
Editorial Comment OK; looking forward to the xref.

Headword 1
Reading 1
Part-of-speechn
English 1gardenia
ReferenceS&H
CommentOops, 2 in 1 day. This error in S&H series 4a7.9 seems to range from 4a7.18 to 4a7.28. Off by 1 again. Don't cringe when you see my name!
NameChase
Submission Typeamend
Editorial Comment


(0)
Current Entry岩組み [いわぐみ] /(?) ???/RH/
Headword 1岩組み
Headword 2岩組
Reading 1いわぐみ
Part-of-speechn
English 1(see 石組み) arrangement of stones in a garden
Referencegg5
Other language optioneng
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1炎夏
Reading 1えんか
Part-of-speechn
English 1(1) hot summer
English 2(2) middle of summer
Referenceスーパー大辞林
NameName
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry難治 [なんじ;なんち] /(n,adj-no) obstinate/ (1664040)
Headword 1難治
Reading 1なんじ
Reading 2なんち
Part-of-speechn,adj-no
English 1obstinate
English 1refractory
English 2intractable
Referencehttp://eow.alc.co.jp/難治性/UTF-8/
Commentrefractory and intractable are the medical uses of this word
Other language optioneng
NameDavid Stormer
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1中間地点
Reading 1ちゅうかんちてん
Part-of-speechn
English 1halfway point
Referencehttp://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=中間&enc=UTF-8&stype=1&dtype=3&dname=2ss (confirms meaning)

http://www.hokkaido-np.co.jp/cont/fumfum/50155.html (confirms reading)
NameName
Submission Typenew
Editorial Comment