New Entries/Amendments for 2009-12-05

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: (None yet)
Current Entry糖化 [とうか] /(n,vs) conversion to sugar/ (1774870)
Headword 1糖化
Reading 1とうか
Part-of-speechn,vs
English 1conversion to sugar
English 2saccharification
Other language optioneng
NameTodd Faulkner
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry酒母 [しゅぼ] /(n) yeast mash/ (2259220)
Headword 1酒母
Reading 1しゅぼ
Part-of-speechn
English 1yeast mash
English 2yeast starter
Other language optioneng
NameTodd Faulkner
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1米麹
Reading 1こめこうじ
Part-of-speechn
English 1rice-malt
NameTodd Faulkner
Submission Typenew
Editorial Comment

Current EntryUSBメモリー [ユーエスビーメモリー] /(n) (See フラッシュメモリー) {comp} USB flash drive/USB memory stick/ (2159440)
Headword 1USBメモリー
Reading 1ユーエスビーメモリー
Part-of-speechn
English 1(See フラッシュメモリー) {comp} USB flash drive
English 2USB memory stick
English 3thumb drive
Other language optioneng
NameTodd Faulkner
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry上屋 [うわや] /(n) a shed/ (1352680)
Headword 1上屋
Reading 1うわや
Part-of-speechn
English 1a shed
English 1Cargo terminal
English 2(airport) Terminal
Referencehttp://www.iactcgo.co.jp/
Other language optioneng
NameTim Hallett
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry翼手目 [よくしゅもく] /(n) chiroptera/ (1834590)
Headword 1翼手目
Reading 1よくしゅもく
Part-of-speechn
English 1chiroptera
English 2bat
Other language optioneng
NameName
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entryまごつく /(v5k,vi) (See まごまご) to be confused/to be flustered/(P)/ (1012100)
Headword 1まごつく
Headword 2間誤付く
Reading 1まごつく
Reading 2まごつく
Part-of-speechv5k,vi
English 1(See まごまご) to be confused
English 2to be flustered
ReferenceDictionary entry:
http://www.nihonjiten.com/nihongo/ateji_kotoba/ma.html

Real-world usage examples:
http://www.google.com/search?hl=ja&inlang=ja&ie=Shift_JIS&oe=Shift_JIS&q="t"&btnG=&lr=&aq=f&oq=
CommentThough it is 当て字 and/or 難読語, this way of writing まごつく in 感じ exists and is not uncommonly used in digital media.
Other language optioneng
NameName
Submission Typeamend
Editorial Comment


(0)
Current Entry強姦魔 [ごうかんま] /(?) ???/RH/
Headword 1強姦魔
Reading 1ごうかんま
Part-of-speechn
English 1rapist
Other language optioneng
NameDeanna
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1作用角
Reading 1さよかく
Part-of-speechn
English 1(camshaft) duration
ReferenceLonger duration camshafts produce more power at the expense of poorer emissions performance.
CommentAs for a direct translation, cam duration is measured in degrees. In addition the "operating" refers to the time (measured in degrees) that the camshaft keeps the valves open for.
NameName Mike
Submission Typenew
Editorial Comment The more usual definition is "working angle/angle of action".

Headword 1リスク資産
Reading 1りすくしさん
Part-of-speechn
English 1risk asset(s)
Referencehttp://money.infobank.co.jp/contents/R200051.htm
NameDavid Stormer
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry翼手目 [よくしゅもく] /(n) chiroptera/ (1834590)
Headword 1翼手目
Reading 1よくしゅもく
Part-of-speechn
English 1Chiroptera (animal order comprising the bats)
Commentdoesn't mean 'bat'

(and it needs caps)
Other language optioneng
NameRene Malenfant
Submission Typeamend
Editorial Comment Thanks.