New Entries/Amendments for 2009-12-26

These are the submissions received via the WWW forms for this day. I (Jim Breen) will annotate the submission if I think it needs to be amended or rejected or if I have a question about it. Otherwise it can be assumed that it has been accepted. You can see how it will look in EDICT by looking at the "diffs" file for this day or the next in the diffs directory.
Annotations completed: 11 Jan.
Headword 1直接受身
Reading 1ちょくせつうけみ
Part-of-speechn
English 1{ling} direct passive
Referencewikipedia 受身 (言語学)
NameName
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1間接受身
Reading 1かんせつうけみ
Part-of-speechn
English 1{ling} indirect passive
Referencewikipedia 受身 (言語学)
NameName
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry四月病 [しがつびょう] /(n) optimism experienced by college students or workplace recruits at the beginning of school or work/ (2083810)
Headword 1四月病
Reading 1しがつびょう
Part-of-speechn
English 1blues experienced by college students or workplace recruits at the beginning of school or work
Commentcompare 六月病. seems strange that "byou" could be used for
optimism
Other language optioneng
NameAvery Morrow
Submission Typeamend
Editorial Comment See the comment by Hendrik on 4 Jan..

Current Entry魔が差す [まがさす] /(exp) to be possessed by an evil spirit/to be tempted/to give in to an urge/to succumb to temptation/ (1640830)
Headword 1魔が差す
Reading 1まがさす
Part-of-speechexp,v5s
English 1to be possessed by an evil spirit
English 2to be tempted
English 3to give in to an urge
English 4to succumb to temptation
Other language optioneng
NameScott
Submission Typeamend
Editorial Comment

Headword 1頭部穿孔
Reading 1とうぶせんこう
Part-of-speechn
English 1trepanation
Referencewiki
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1トレパネーション
Part-of-speechn
English 1trepanation
Cross-reference頭部穿孔
Referencewiki
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1頭蓋穿孔
Reading 1ずがいせんこう
Part-of-speechn
English 1trepanation
Cross-reference頭部穿孔
Referencewiki
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment

Headword 1貝部
Reading 1ばいぶ
Part-of-speechn
English 1(see 貝偏) kanji "shell" radical (154)
Referencewiki
NameScott
Submission Typenew
Editorial Comment

Current Entry貝偏 [かいへん] /(n) kanji
Headword 1貝偏
Reading 1かいへん
Part-of-speechn
English 1kanji "shell" radical (154)
Other language optioneng
NameName
Submission Typeamend
Editorial Comment

Current Entry白露 [しらつゆ;はくろ] /(n) (1) glistening dew/(2) (はくろ only) (See 二十四節気)
Headword 1白露
Reading 1しらつゆ
Reading 2はくろ
Part-of-speechn
English 1(1) glistening dew
English 2(2) (はくろ only) (See 二十四節気) "white dew" solar term (approx. Sept 8)
Reference
Haiiro ni kieta Silent Night
Umi no mukou ni wa Sun Rise
Ano hi mo konna kagayaki wo
Machitsuzukete ita One day
Languageselected
Other language optionfre
NameName
Submission Typeamend
Editorial Comment This had the effect of copying the *English* entry to the French file. I removed it (you should add a French gloss.)

Current Entry濁った頭 [にごったあたま] /(n) vague head/ (1899820)
Headword 1濁った頭
Reading 1にごったあたま
Part-of-speechn
English 1vague head
English 2light headed
Other language optioneng
NameName
Submission Typeamend
Editorial Comment