|
Generated by diff2html © Yves Bailly, MandrakeSoft S.A. 2001 diff2html is licensed under the GNU GPL. |
edict | edictz | |||
---|---|---|---|---|
147780 lines 8320884 bytes Last modified : Sun Dec 24 14:25:11 2006 |
147769 lines 8320643 bytes Last modified : Mon Dec 25 13:26:09 2006 |
|||
1 | [アームリフター] /(n) armlift/TempSUB/ | |||
2 | [オルトフォン] /(n) Ortofon/TempSUB/ | |||
3 | [ツィーター] /(n) tweeter/TempSUB/ | |||
4 | [デンオン] /(n) Denon/TempSUB/ | |||
5 | [ユニバサル] /(adj) universal/TempSUB/ | |||
6 | [リターン] /(n) return/TempSUB/ | |||
7 | キャベツ /(n) cabbage/TempSUB/ | |||
10508 | きしょい;キショイ /(adj) (See 気持ち悪い) (sl) (col) feel sick/(something is) weird/EntL2078370/ | 10501 | きしょい;キショイ /(adj) (See 気色悪い) (sl) (col) feel sick/(something is) weird/EntL2078370/ | |
42090 | アームリフター /(n) armlifter, e.g., on a gramophone turntable/TempSUB/ | |||
50594 | ツィーター /(n) tweeter (audio equipment)/TempSUB/ | |||
57961 | ユニバーサル /(adj-na,n) universal/(P)/EntL1137310/ | 57956 | ユニバーサル(P);ユニバサル /(adj-na,n) universal/(P)/EntL1137310/ | |
62766 | 引き戸 [ひきと] /(n) (see 戸) sliding door/TempSUB/ | 62761 | 引き戸;引戸 [ひきど;ひきと] /(n) sliding door/EntL1601760/ | |
62767 | 引き戸;引戸 [ひきど] /(n) sliding door/EntL1601760/ | |||
73788 | 気色が悪い;気色の悪い [きしょくがわるい;きしょくのわるい] /(exp,adj) (see 気色悪い) (kishoku no warui - only when used as adj) weird/disgusting/sickening/TempSUB/ | 73782 | 気色が悪い;気色の悪い [きしょくがわるい;きしょくのわるい] /(exp,adj) (see 気色悪い) (kishoku no warui - only when used as adj) weird/disgusting/sickening/TempSUB/FIX/ | |
79487 | 経営工学 [けいえいこうがく] /(n) management engineering/EntL1831480/ | 79481 | 経営工学 [けいえいこうがく] /(n) industrial engineering/EntL1831480/ | |
88692 | 細々(P);細細 [ほそぼそ] /(adv) very narrow/poor/(P)/EntL1295490/ | 88686 | 細々(P);細細 [ほそぼそ] /(adv) (1) very narrow/(2) poor/(P)/EntL1295490/ | |
93747 | 七転び八起き [ななころびやおき] /(n) the vicissitudes of life/always rising after a fall or repeated failures/EntL1319410/ | 93741 | 七転び八起き;七転八起;七顛八起 [ななころびやおき(七転び八起き;七転八起);しちてんはっき(七転八起;七顛八起)] /(n) the vicissitudes of life/always rising after a fall or repeated failures/EntL1319410/ | |
93748 | 七転八倒 [しってんばっとう] /(n,vs) tossing oneself about in great pain/writhing in agony/EntL2031210/ | 93742 | 七転八倒;七顛八倒 [しちてんばっとう;しってんばっとう] /(n,vs) tossing oneself about in great pain/writhing in agony/EntL1615010/ | |
93749 | 七転八倒;七顛八倒 [しちてんばっとう] /(n,vs) tossing oneself about in great pain/writhing in agony/EntL1615010/ | |||
93750 | 七顛八起;七転八起 [しちてんはっき] /(n) the vicissitudes of life/always rising after a fall or repeated failures/EntL1594380/ | |||
94658 | 邪馬台国;耶馬台国 [やまたいこく;やばたいこく] /(n) (arch) Yamataikoku/(Japanese history) a country that existed within Japan. Ruled by Queen Himiko in the third century AD/EntL2077350/ | 94650 | 邪馬台国;耶馬台国;邪馬壹國 [やまたいこく;やばたいこく;やまいちこく] /(n) (arch) Yamataikoku/(Japanese history) a country that existed within Japan. Ruled by Queen Himiko in the third century AD/EntL2077350/ | |
94883 | 弱音をはく [よわねをはく] /(exp) to say die/to whine/to capitulate/EntL1324680/ | 94875 | 弱音をはく;弱音を吐く [よわねをはく] /(exp) to say die/to whine/to capitulate/EntL1324680/ | |
94933 | 主の御名 [しゅのみな] /(n) the Lords name/EntL1882210/ | 94925 | 主の御名 [しゅのみな] /(n) the Lord's name (esp. in Christianity)/EntL1882210/ | |
97005 | 十把一絡;十把一絡げ [じゅっぱひとからげ] /(n,adj-no) lumping together all sorts of things/making sweeping generalizations/dealing with various things under one head/EntL2046760/ | 96997 | 十把一絡げ;十把一絡 [じっぱひとからげ;じゅっぱひとからげ] /(n,adj-no) lumping together all sorts of things/making sweeping generalizations/dealing with various things under one head/EntL1745110/ | |
97006 | 十把一絡げ;十把一絡 [じっぱひとからげ] /(n) lumping together all sorts of things/making sweeping generalizations/dealing with various things under one head/EntL1745110/ | |||
97531 | 熟れる [うれる] /(v1,vi) to ripen/to mellow/to mature/to become popular/EntL1337820/ | 97522 | 熟れる [うれる] /(v1,vi) to ripen/to mellow/to mature/EntL1337820/ | |
97558 | 熟練 [じゅくれん] /(n) skill/dexterity/(P)/EntL1337930/ | 97549 | 熟練 [じゅくれん] /(n,vs) skill/dexterity/proficiency/(P)/EntL1337930/ | |
99328 | 妾 [めかけ] /(n) mistress/kept woman/concubine/EntL1347570/ | |||
99320 | 妾;側女;側妻 [めかけ(妾);そばめ] /(n) kept woman/mistress/concubine/EntL1403980/ | |||
101626 | 色女 [いろおんな] /(n) concubine/EntL1357800/ | 101617 | 色女 [いろおんな] /(n) (1) good-looking woman/(2) concubine/EntL1357800/ | |
104066 | 人中 [じんちゅう] /(n) philtrum/EntL2093990/ | 104057 | 人中 [じんちゅう] /(n) (1) in company/among people/(2) philtrum (groove in the upper lip that runs from the bottom of the nose to the lip)/EntL2093990/ | |
109276 | 潜り [くぐり] /(n) side door/side gate/EntL2097230/ | 109267 | 潜り [くぐり] /(n) (uk) side door/side gate/EntL2097230/ | |
111860 | 造作無く [ぞうさなく] /(n) without difficulty/EntL1890360/ | 111851 | 造作無く [ぞうさなく] /(adv) without difficulty/EntL1890360/ | |
111908 | 側女 [そばめ] /(n) concubine/EntL1403980/ | |||
114778 | 叩く [たたく(P);はたく] /(v5k,vt) (1) to strike/to clap/to dust/to beat/to play drums/(2) (たたく only) to abuse/to flame (e.g., on the Internet)/to insult/(v5k,vt) (3) (はたく only) to use up money/(P)/EntL1416170/ | 114768 | 叩く [たたく(P);はたく] /(v5k,vt) (1) to strike/to clap/to dust/to beat/(2) (たたく only) to play drums/(3) (たたく only) to abuse/to flame (e.g., on the Internet)/to insult/(v5k,vt) (4) (はたく only) to use up money/(P)/EntL1416170/ | |
117227 | 著 [ちょ] /(n) work/EntL1956680/ | 117217 | 著 [ちょ] /(n) (1) work/book/(suf) (2) (a book) by/(3) obvious/striking/EntL1956680/ | |
121169 | 土産 [どさん] /(n) (1) product of the land/(2) (みやげ) present/souvenir/EntL1702340/ | 121159 | 土産 [どさん;とさん] /(n) (1) product of the land/(2) (See みやげ) present/souvenir/EntL1702340/ | |
122705 | 同姓同名 [どうせいどうめい;どうせいどうみょう] /(adj-no) (having) same family and personal name/EntL1984870/ | 122695 | 同姓同名 [どうせいどうめい] /(adj-no) (having) same family and personal name/EntL1984870/ | |
125801 | 年暮れ [としくれ] /(suf) (..年 plus 暮れ) year end/TempSUB/FIX/ | 125791 | 年暮れ [ねんくれ] /(n,suf) (..年 plus 暮れ) year end/TempSUB/FIX/ | |
130630 | 不治の病 [ふじのやまい] /(n) incurable illness/EntL1906010/ | 130620 | 不治の病 [ふじのやまい;ふちのやまい] /(n) incurable illness/EntL1906010/ | |
130631 | 不治の病 [ふちのやまい] /(n) incurable illness/EntL2094540/ | |||
139447 | 門前の小僧習わぬ経を読む [もんぜんのこぞうならわぬきょうをよむ] /(exp) expression meaning that you learn, without realising it, from what is around you/A saint's maid quotes Latin./lit. the young monk before the gate can read sutra without studying them/TempSUB/ | 139436 | 門前の小僧習わぬ経を読む [もんぜんのこぞうならわぬきょうをよむ] /(exp) expression meaning that you learn, without realising it, from what is around you/a saint's maid quotes Latin./lit: the young monk before the gate can read sutra without studying them/TempSUB/ | |
145299 | 脇道 [わきみち] /(n) side road/byroad/digression/EntL1823640/ | 145288 | 脇道;わき道 [わきみち] /(n) side road/byroad/digression/EntL1823640/ |