Modified lines:  11596, 16905, 18581, 25591, 25598, 43251, 43587, 46047, 46048, 46049, 46050, 46051, 46052, 46053, 46054, 46055, 46135, 48197, 51948, 52966, 53695, 60210, 62306, 67348, 71010, 74048, 77563, 77564, 85094, 85420, 88604, 88677, 103355, 105886, 107447, 109398, 110685, 111879, 112360, 116952, 118215, 124752, 124879, 125753, 128888, 129780, 131840, 132768, 135784, 140673, 141515, 143781, 147627, 147757, 147758
Added line:  14435, 25531, 27516, 27529, 28664, 45321, 46124, 47454, 47989, 52765, 52908, 52973, 53881, 53993, 54615, 59259, 59264, 62905, 64085, 64730, 68207, 71250, 74344, 76939, 78550, 90301, 91412, 92226, 94299, 94415, 96492, 105931, 105974, 106315, 108099, 114362, 114924, 115496, 116352, 121488, 122542, 127869, 128498, 129871, 132744, 145638
Removed line:  25551, 37580, 43600, 46056, 51516, 62308, 70999, 122283, 127208, 129716, 129718, 131731
Generated by diff2html
© Yves Bailly, MandrakeSoft S.A. 2001
diff2html is licensed under the GNU GPL.

  edict     edictz
  148796 lines
8408288 bytes
Last modified : Wed Jan 17 14:27:46 2007

    148830 lines
8412656 bytes
Last modified : Thu Jan 18 14:27:17 2007

11596 くそ食らえ;糞食らえ [くそくらえ] /(exp) (uk) fuck off!/up yours!/up your arse (ass)/EntL2055860/   11596 くそ食らえ;糞食らえ [くそくらえ] /(exp) (uk) fuck off! (lit: eat shit)/up yours!/up your arse (ass)/EntL2055860/
      14435 さくい /(adj) (1) friendly/sociable/(2) brittle/fragile/light/
16905 じゃん /(aux-v) (col,sl) isn't it (contraction of じゃない)/TempSUB/   16906 じゃん /(aux-v) (col,sl) isn't it (contraction of じゃない)/TempSUB/FIX/
18581 それでいて /(conj) and yet/despite (all) that/TempSUB/   18582 それでいて /(conj) and yet/despite (all) that/TempSUB/FIX add P/
      25531 と言うと [というと] /(conj) (uk) phrase used to indicate the inevitability of what follows it (based on what precedes it)/TempSUB/
25551 どうしてれきしのうえにことばがうまれたのか /(n) Word being borne in the obtaining which why the furrow probably will die? /TempSUB/      
25591 どうも /(adv,int) (abbr) thanks/how/(very) much/very/quite/really/somehow/no matter how hard one may try/(P)/EntL1009000/   25592 どうも /(int) (1) (abbr) thanks/(adv) (2) much (thanks)/very (sorry)/quite (regret)/(adv) (3) quite/really/(adv) (4) somehow/(adv) (5) no matter how hard one may try/(P)/EntL1009000/
25598 どう言う風に;どういう風に [どういうふうに] /(exp) in what way (do you mean)/EntL2085040/   25599 どう言う風に;どういう風に;どうゆう風に [どういうふうに(どう言う風に;どういう風に);どうゆうふうに(どう言う風に;どうゆう風に)] /(exp) in what way (do you mean)/EntL2085040/
      27516 に際して [にさいして] /(exp) on the occasion of/at the time of/TempSUB/
      27529 に連れ [につれ] /(conj) (see に連れて) as X Y (e.g., as we age we gain wisdom, as wine matures it becomes more valuable, etc)/TempSUB/
      28664 のっぺり /(adv) flat/smooth/expressionless/blank/TempSUB/
37580 むきになる /(exp) to become serious/to take something (joke, teasing) seriously/EntL1012340/      
43251 イスラム /(n) Islam/(P)/EntL1021310/   43254 イスラム(P);イスラーム /(n) Islam/(P)/EntL1021310/
43587 インド・ヨーロッパ祖語 [インド・ヨーロッパそご] /(n) (See 印欧祖語) Proto-Indo-European (hypothetical language from which all Indo-European languages are derived)/EntL2111330/   43590 インド・ヨーロッパ祖語;インドヨーロッパ祖語 [インドヨーロッパそご] /(n) (See 印欧祖語) Proto-Indo-European (hypothetical language from which all Indo-European languages are derived)/EntL2111330/
43600 インドヨーロッパ祖語 [インドヨーロッパそご] /(n) (See 印欧祖語) Proto-Indo-European (hypothetical language from which all Indo-European languages are derived)/EntL2111340/      
      45321 カピラ /(s) Kapila/TempSUB/
46047 ギリシア共和国 [ギリシアきょうわこく] /(n) Republic of Greece (p)/Hellenic Republic/EntL2010630/   46050 ギリシャ共和国;ギリシア共和国 [ギリシャきょうわこく(ギリシャ共和国);ギリシアきょうわこく(ギリシア共和国)] /(n) Republic of Greece (p)/Hellenic Republic/EntL2010630/
46048 ギリシア語 [ギリシアご] /(n) Greek/EntL1963220/   46051 ギリシャ語;ギリシア語 [ギリシャご(ギリシャ語);ギリシアご(ギリシア語)] /(n) Greek (language, word)/EntL1963220/
46049 ギリシア神話 [ギリシアしんわ] /(n) Greek mythology/EntL1043200/   46052 ギリシャ神話;ギリシア神話 [ギリシャしんわ(ギリシャ神話);ギリシアしんわ(ギリシア神話)] /(n) Greek mythology/EntL1043200/
46050 ギリシア正教 [ギリシアせいきょう] /(n) Greek Orthodox Church/EntL1963230/   46053 ギリシャ正教;ギリシア正教 [ギリシャせいきょう(ギリシャ正教);ギリシアせいきょう(ギリシア正教)] /(n) Greek Orthodox Church/EntL1963230/
46051 ギリシア正教会 [ギリシアせいきょうかい] /(n) Greek Orthodox Church/EntL1963240/   46054 ギリシャ正教会;ギリシア正教会 [ギリシャせいきょうかい(ギリシャ正教会);ギリシアせいきょうかい(ギリシア正教会)] /(n) Greek Orthodox Church/EntL1963240/
46052 ギリシア彫刻 [ギリシアちょうこく] /(n) Greek sculpture/EntL1963250/   46055 ギリシャ彫刻;ギリシア彫刻 [ギリシャちょうこく(ギリシャ彫刻);ギリシアちょうこく(ギリシアちょうこく)] /(n) Greek sculpture/EntL1963250/
46053 ギリシア哲学 [ギリシアてつがく] /(n) Greek philosophy/EntL1963260/   46056 ギリシャ哲学;ギリシア哲学 [ギリシャてつがく(ギリシャ哲学);ギリシアてつがく(ギリシア哲学)] /(n) Greek philosophy/EntL1963260/
46054 ギリシア美術 [ギリシアびじゅつ] /(n) Greek art/EntL1963270/   46057 ギリシャ美術;ギリシア美術 [ギリシャびじゅつ(ギリシャ美術);ギリシアびじゅつ(ギリシア美術)] /(n) Greek art/EntL1963270/
46055 ギリシア文字 [ギリシアもじ] /(n) Greek character(s)/EntL1043210/   46058 ギリシャ文字;ギリシア文字 [ギリシャもじ(ギリシャ文字);ギリシアもじ(ギリシア文字)] /(n) Greek character(s)/EntL1043210/
46056 ギリシャ語 [ギリシャご] /(n) Greek (language)/EntL2122770/      
      46124 クシナガラ /(p) Kushinagar/Kusinagar (India)/TempSUB/
46135 クメールルージュ /(u) Khmer Rouge (Cambodian communist guerrilla organization)/TempSUB/   46138 クメールルージュ /(n) Khmer Rouge (Cambodian communist guerrilla organization)/TempSUB/
      47454 ゴータマ /(s) Gautama/TempSUB/
      47989 サンスクリット語 [サンスクリットご] /(n) (see 梵語) Sanskrit (language)/TempSUB/
48197 シク教;シーク教 [シクきょう;シークきょう] /(n) Sikhism/TempSUB/   48202 シク教;シーク教 [シクきょう;シークきょう] /(n) Sikhism/TempSUB/FIX/
51516 トイザらス /(u) Toys R Us (toy retailer)/TempSUB/      
51948 ドップラー /(n) Doppler/TempSUB/   51952 ドップラー /(n) Doppler (e.g., effect)/TempSUB/
      52765 ハーネス /(n) harness/TempSUB/
      52908 ハグ /(n,vs) (see 抱き締める) hug/TempSUB/
52966 ハリストス正教会 [ハリストスせいきょうかい] /(n) (1) Eastern Orthodox Church/(2) Japan Orthodox Church/TempSUB/   52972 ハリストス /(n) Christ (ru: Khristos)/TempSUB/
      52973 ハリストス正教会 [ハリストスせいきょうかい] /(n) (see ハリストス) (1) Eastern Orthodox Church/(2) Japan Orthodox Church/TempSUB/
53695 パナウェーブ研究所 [パナウェーブけんきゅうじょ] /(u) Pana-Wave Laboratory (Japanese religious organization)/TempSUB/   53702 パナウェーブ研究所 [パナウェーブけんきゅうじょ] /(n) Pana-Wave Laboratory (Japanese religious organization)/TempSUB/
      53881 パンドラの箱 [パンドラのはこ] /(n) Pandora's box/TempSUB/
      53993 ヒラ /(n) (see 平社員) (id,col) low-ranking employee/freshman/novice/private/TempSUB/
      54615 フィトンチッド /(n) phytoncide (anti-microbial compound derived from plants)/
      59259 レファレンダム /(n) referendum/TempSUB/
      59264 レフリー /(n) referee/TempSUB/
60210 悪魔の詩 [あくまのし] /(u) The Satanic Verses (novel by Salman Rushdie)/TempSUB/   60222 悪魔の詩 [あくまのし] /(n) The Satanic Verses (novel by Salman Rushdie)/TempSUB/
62306 一体 [いったい] /(adv,n) (1) what on earth?/really?/(2) one object/one body/(3) generally/(P)/EntL1164510/   62318 一体 [いったい] /(int) (1) what on earth?/really?/(n) (2) one object/one body/(adv) (3) generally/(P)/EntL1164510/
62308 一体に [いったいに] /(adv) generally/EntL1164520/      
      62905 印契 [いんげい;いんけい] /(n) mudra (symbolic hand gesture used in Buddhism)/TempSUB/
      64085 映画鑑賞会 [えいがかんしょうかい] /(n) film festival/TempSUB/
      64730 演技力 [えんぎりょく] /(n) acting ability/talent as a performer/TempSUB/
67348 家捜し [やさがし] /(n,vs) house-hunting/EntL2006180/   67362 家捜し;家探し [やさがし] /(n,vs) house-hunting/EntL2006180/
      68207 過去七仏 [かこしちぶつ] /(n) (see 七仏) the seven previous incarnations of Buddha/TempSUB/
70999 活け魚;生け魚 [いけうお] /(n) live fish and shellfish (kept in a tank in a restaurant)/EntL1664810/      
71010 活魚 [かつぎょ] /(n) live fish/EntL1747300/   71024 活魚;活け魚;生け魚 [かつぎょ(活魚);いけうお] /(n) live fish and shellfish (kept in a tank in a restaurant)/EntL1664810/
      71250 鎌倉新仏教 [かまくらしんぶっきょう] /(n) new schools of Japanese Buddhism founded during the Kamakura period/TempSUB/
74048 気回り無い [きまわりない] /(exp) Inconsiderate (of rudeness, danger or rules)/TempSUB/   74063 気回り無い;気回りない [きまわりない] /(exp) inconsiderate (of rudeness, danger or rules)/TempSUB/
      74344 記者証 [きしゃしょう] /(n) journalist identification (ID)/press pass/TempSUB/
      76939 教外別伝 [きょうげべつでん] /(n) (see 不立文字) Buddhist revelation through intuitive discernment/Spiritual awakening cannot be experienced with words and letters; Spiritual enlightenment can be attained only by means of communion of mind with mind (Zen Buddhism)/TempSUB/
77563 玉 [たま] /(n,n-suf) (1) ball/sphere/(2) coin/(3) staple (for a stapler)/(P)/EntL1240530/   77580 玉 [たま] /(n) (1) ball/sphere/(n-suf) (2) (usu. だま) coin/(n) (3) jewel/pearl/(n) (4) staple (for a stapler)/(P)/EntL1240530/
77564 玉に疵;玉に瑕 [たまにきず] /(n) flaw in the crystal/fly in the ointment/EntL1608890/   77581 玉にきず;玉に疵;玉に瑕 [たまにきず] /(n) flaw in the crystal/fly in the ointment/EntL1608890/
      78550 苦集滅道 [くじゅうめつどう;くじゅめつどう] /(n) (see 四諦) Suffering, Source of Suffering Desire, The Cessation of Suffering, The Way Leading to the Cessation of Suffering (The Four Noble Truths of Buddhism)/TempSUB/
85094 向きに成る [むきになる] /(exp) (uk) to become irritated or angry (usually at something trivial)/EntL2104140/   85112 向きに成る [むきになる] /(exp) (uk) to become serious/to take something (joke, teasing) seriously/to become irritated or angry (usually at something trivial)/EntL1012340/
85420 幸福の科学 [こうふくのかがく] /(u) Kofuku-no-Kagaku/The Institute for Research in Human Happiness (religion founded in Japan in 1986)/TempSUB/   85438 幸福の科学 [こうふくのかがく] /(n) Kofuku-no-Kagaku/The Institute for Research in Human Happiness (religion founded in Japan in 1986)/TempSUB/
88604 債権者 [さいけんしゃ] /(n) creditor/EntL1292090/   88622 債権者 [さいけんしゃ] /(n) (1) creditor/(2) claimant/EntL1292090/
88677 再掲 [さいけい] /(vs) reproduce/reprint/TempSUB/   88695 再掲 [さいけい] /(vs) to reproduce/to reprint/TempSUB/
      90301 三法印 [さんぼういん] /(n) Dharma seals/three marks of existence (suffering, impermanence, non-Self)/TempSUB/
      91412 四諦 [したい] /(n) (see 苦集滅道) The Four Noble Truths (of Buddhism)/TempSUB/
      92226 死刑台 [しけいだい] /(n) scaffold/gallows/TempSUB/
      94299 七仏 [しちぶつ] /(n) (see 過去七仏) (abbr) the seven previous incarnations of Buddha/TempSUB/
      94415 失敗作 [しっぱいさく] /(n) failed creative work/flop/dud/bomb/TempSUB/
      96492 首相公選制 [しゅしょうこうせんせい] /(n) system allowing for election of the prime minister by popular vote/TempSUB/
103355 森林浴 [しんりんよく] /(n) forest bath/EntL1814380/   103379 森林浴 [しんりんよく] /(n) peaceful walk through the woods/being immersed in a forest/forest therapy/EntL1814380/
105886 世界宗教者平和会議 [せかいしゅうきょうしゃへいわかいぎ] /(u) World Conference of Religions for Peace/TempSUB/   105910 世界宗教者平和会議 [せかいしゅうきょうしゃへいわかいぎ] /(n) World Conference of Religions for Peace/TempSUB/
      105931 世界仏教徒会議 [せかいぶっきょうとかいぎ] /(u) The World Fellowship of Buddhists/TempSUB/
      105974 世尊 [せそん] /(n) World-Honored One (honorific name for Gautama Buddha)/TempSUB/
      106315 成道 [じょうどう] /(n,vs) completing the path to becoming a buddha (by attaining enlightenment)/TempSUB/
107447 聖神中央教会 [せいしんちゅうおうきょうかい] /(u) The Central Church of Holy God/TempSUB/   107474 聖神中央教会 [せいしんちゅうおうきょうかい] /(n) The Central Church of Holy God/TempSUB/
      108099 石狩鍋 [いしかりなべ] /(n) Ishikari stew/salmon stew/salmon and vegetable stew with miso and butter (exp)/TempSUB/
109398 千乃正法 [ちのしょうほう] /(u) Chino Shoho (Japanese religious group founded by Chino Yuuko)/TempSUB/   109426 千乃正法 [ちのしょうほう] /(n) Chino Shoho (Japanese religious group founded by Chino Yuuko)/TempSUB/
110685 全角 [ぜんかく] /(n) em/em quad (printing)/full-pitch character (e.g., 2-Byte Kanji)/EntL1394960/   110713 全角 [ぜんかく] /(n) em/em quad (printing)/full-pitch character (e.g., double-byte character)/EntL1394960/
111879 相前後 [あいぜんご] /(n,vs) going one after another/EntL2021460/   111907 相前後 [あいぜんご] /(n,vs) going one after another/in succession/in tandem/EntL2021460/
112360 霜降り [しもふり] /(n) frosting/grey/gray/salt and pepper (colour, color)/(P)/EntL1402970/   112388 霜降り [しもふり] /(n,vs) (1) frosting/(2) blanching/(3) grey/gray/salt and pepper (colour, color)/(P)/EntL1402970/
      114362 逮捕許諾請求 [たいほきょだくせいきゅう] /(n) (see 不逮捕特権) request to arrest a member of parliament while still in session/TempSUB/
      114924 大衆部 [だいしゅぶ] /(n) (see 上座部) Mahasamghika (early Buddhist movement)/TempSUB/
      115496 只管打坐;祗管打坐 [しかんたざ] /(n) shikantaza (zazen meditation in which one focuses on sitting without actively seeking enlightenment)/TempSUB/
      116352 檀越 [だんおつ] /(n) alms-giver/person who donates to a monk or a temple/dana-pati/TempSUB/
116952 遅延証明書 [ちえんしょうめいしょ] /(n) Certificate of lateness (issued by a railroad company etc)/TempSUB/   116984 遅延証明書 [ちえんしょうめいしょ] /(n) certificate of lateness (issued by a railroad company, etc.)/TempSUB/
118215 朝一番 [あさいちばん] /(n) first thing in the morning/TempSUB/   118247 朝一番 [あさいちばん] /(n) first thing in the morning/TempSUB/FIX add P/
      121488 電子投票 [でんしとうひょう] /(n) electronic voting/e-voting/TempSUB/
122283 嶋崎重和 [しまざきしげかず] /(h) Shimazaki Shigekazu/TempSUB/      
      122542 東密 [とうみつ] /(n) eastern esotericism/TempSUB/
124752 内蔵 [ないぞう] /(n,vs) involvement/internal (e.g., disk)/(P)/EntL1458750/   124785 内蔵 [ないぞう] /(adj-no,vs) internal (e.g., disk)/built-in/equipped (with)/(P)/EntL1458750/
124879 乍らも [ながらも] /(prt) (uk) though/notwithstanding/although/TempSUB/   124912 乍らも [ながらも] /(prt) (uk) though/notwithstanding/although/TempSUB/FIX add P/
125753 日本ハリストス正教会 [にほんハリストスせいきょうかい] /(n) Japan Orthodox Church/TempSUB/   125786 日本ハリストス正教会 [にほんハリストスせいきょうかい] /(n) (see ハリストス) Japan Orthodox Church/TempSUB/
127208 馬鹿に [ばかに] /(adv,exp) (uk) to a ridiculous extent/in a foolish way/EntL1471640/      
      127869 陪審裁判 [ばいしんさいばん] /(n) trial by jury/jury trial/TempSUB/
      128498 八正道;八聖道 [はっしょうどう] /(n) Noble Eightfold Path (of Buddhism)/TempSUB/
128888 半角 [はんかく] /(n) half-width characters (e.g., romaji)/EntL1479030/   128922 半角 [はんかく] /(n) half-width characters (e.g., romaji)/single-byte characters/EntL1479030/
129716 比較 [ひかく] /(n,v1) To compare/TempSUB/      
129718 比較 [ひかく] /(v5k) To compare/TempSUB/      
129780 皮算用 [かわざんよう] /(exp) over-optimistic calculation/unreliable account/EntL1771380/   129812 皮算用 [かわざんよう] /(exp) (See 取らぬ狸の皮算用) over-optimistic calculation/unreliable account/EntL1771380/
      129871 秘説 [ひせつ] /(n) secret theory/TempSUB/
131731 不二家 [ふじや] /(u) Fujiya (Japanese confectionary maker)/TempSUB/      
131840 不理 [ふり] /(n) unreasonable/irrational/EntL1495250/   131872 不理 [ふり] /(n) (dubious) unreasonable/irrational/EntL1495250/
      132744 部派仏教 [ぶはぶっきょう] /(n) Nikaya (early sectarian) Buddhism/TempSUB/
132768 風と共に去りぬ [かぜとともにさりぬ] /(u) Gone with the Wind (1936 novel by Margaret Mitchell, film 1939)/TempSUB/   132801 風と共に去りぬ [かぜとともにさりぬ] /(n) Gone with the Wind (1936 novel by Margaret Mitchell, film 1939)/TempSUB/
135784 菩提樹 [ぼだいじゅ] /(n) banyan tree/EntL1515250/   135817 菩提樹 [ぼだいじゅ] /(n) (1) lime tree/linden (Tilia)/(2) bo tree/peepul (Ficus religiosa)/EntL1515250/
140673 矢印(P);→;←;↑ [やじるし] /(n) arrow (mark or symbol)/directional marker or indicator/(P)/EntL1537770/   140706 矢印(P);→;←;↑;↓ [やじるし] /(n) arrow (mark or symbol)/directional marker or indicator/(P)/EntL1537770/
141515 有頂天(P);有頂点 [うちょうてん] /(adj-na,n) ecstasy/(P)/EntL1541540/   141548 有頂天(P);有頂点(iK) [うちょうてん] /(adj-na,n) ecstasy/(P)/EntL1541540/
143781 立正佼成会 [りっしょうこうせいかい] /(n) Nichiren-Buddhist sect (founded in 1938)/EntL1551720/   143814 立正佼成会 [りっしょうこうせいかい] /(n) Rissho Kosei-kai (offshoot of Nichiren-Buddhism founded in 1938)/EntL1551720/
      145638 連邦政府裁判所 [れんぽうせいふさいばんしょ] /(n) federal court (US)/TempSUB/
147627 癇癪玉;疳癪玉 [かんしゃくだま] /(n) (1) fit of anger/temper/rage/(2) firecracker/EntL1715400/   147661 癇癪玉;疳癪玉;かんしゃく玉 [かんしゃくだま] /(n) (1) fit of anger/temper/rage/(2) firecracker/EntL1715400/
147757 箝口令 [かんこうれい] /(n) gag law/EntL1570280/   147791 箝口令;かん口令 [かんこうれい] /(n) gag order/gag rule/EntL1570280/
147758 箝口令をしく;箝口令を敷く [かんこうれいをしく] /(exp,v5k) to lay down a gag law (order)/TempSUB/   147792 箝口令をしく;箝口令を敷く [かんこうれいをしく] /(exp,v5k) to impose a gag order/to hush up/to order someone not to mention something/TempSUB/

Generated by diff2html on Thu Jan 18 14:28:19 2007
Command-line:
/u/staff1/jwb/bin/diff2html --only-changes edict edictz