Modified lines:  201, 55871, 58553, 62483, 62500, 69088, 71786, 73006, 74704, 76073, 76093, 84219, 93482, 93628, 96524, 98553, 99669, 100371, 100372, 106954, 110515, 115006, 117912, 128707, 131332, 136772, 141781
Added line:  43379, 46049, 46050, 48681, 53952, 54384, 60120, 61881, 62544, 65212, 67134, 69121, 71852, 73184, 77497, 78714, 80082, 82684, 84517, 85036, 85045, 87375, 92460, 94216, 94328, 98521, 98893, 100542, 100543, 101001, 101658, 102405, 104787, 104939, 105296, 105632, 106961, 110347, 110487, 114199, 115047, 118183, 122675, 122690, 123830, 125654, 125670, 128762, 128992, 131270, 131857, 132158, 132638, 134149, 134649, 135669, 135965, 137627, 138647, 139711, 139816, 140046, 143673, 143743, 147553, 147782, 147816, 149111, 149217, 149318, 149506, 150931, 150932, 151103, 151104, 151105, 151260, 151438, 151596, 152464, 152465
Removed line:  60680
Generated by diff2html
© Yves Bailly, MandrakeSoft S.A. 2001
diff2html is licensed under the GNU GPL.

  edict     edictz
  152734 lines
8848213 bytes
Last modified : Wed May 23 15:28:02 2007

    152814 lines
8854751 bytes
Last modified : Thu May 24 15:28:13 2007

201 W杯 [ダブルはい] /(n) World Cup (soccer)/EntL1000180/   201 W杯 [ワールドカップ(P);ダブルはい] /(n) World Cup (soccer)/(P)/EntL1148570/
      43379 アメリカ防風 [アメリカぼうふう;アメリカボウフウ] /(n) (see パースニップ) (uk) parsnip (plant) (Pastnica sativa)/TempSUB/
      46049 カルデア /(p) Chaldea/TempSUB/
      46050 カルデア人 [カルデアじん] /(n) Chaldean (person)/TempSUB/
      48681 サロス /(n) saros (period of approximately 18 years and 11 days between repetition of eclipses)/TempSUB/
      53952 バードウィーク /(n) (see 愛鳥週間) Bird Week (starting on May 10th of each year)/TempSUB/
      54384 パースニップ /(n) (see アメリカ防風) parsnip/TempSUB/
55871 フリントガラス /(n) flint glass/EntL1112020/   55877 フリント硝子 [フリントがらす;フリントガラス] /(n) flint glass/EntL1112020/
58553 ムック /(n) thick illustrated publication on a single topic printed to look like a magazine (trans: magazine and book)/EntL1132360/   58559 ムック /(n) mook (thick illustrated publication on a single topic printed to look like a magazine) (trans: magazine and book)/EntL1132360/
      60120 ル又;殳 [るまた] /(n) (see 殳旁) kanji radical 79 at right/TempSUB/
60680 ワールドカップ /(n) World Cup/(P)/EntL1148570/      
      61881 伊勢防風 [いせぼうふう] /(n) (see 浜防風) (obsc) Glehnia littoralis (species of umbellifer used in Chinese medicine)/TempSUB/
62483 胃 [い] /(n) stomach/(P)/EntL1158500/   62490 胃 [い] /(n) (1) stomach/(2) (See 胃宿) Chinese "stomach" constellation (one of the 28 mansions)/(P)/EntL1158500/
62500 胃宿 [えきえぼし] /(n) (See 胃) Chinese "stomach" constellation (one of the 28 mansions)/TempSUB/   62507 胃宿 [えきえぼし] /(n) (see 胃) Chinese "stomach" constellation (one of the 28 mansions)/TempSUB/
      62544 衣魚虫 [しみむし] /(n) (see 衣魚) (obsc) true bristletail (any insect of order Thysanura, esp. of family Lepismatidae)/TempSUB/
      65212 雲母虫 [きららむし] /(n) (see 紙魚) (obsc) true bristletail (any insect of order Thysanura, esp. of family Lepismatidae)/TempSUB/
      67134 牡丹防風 [ぼたんぼうふう;ボタンボウフウ] /(n) (uk) Peucedanum japonicum (species of umbellifer with edible leaves)/TempSUB/
69088 火打ち石;火打石(io) [ひうちいし] /(n) flint/EntL1194110/   69098 火打ち石;火打石(io);燧石 [ひうちいし;すいせき(燧石)] /(n) flint/EntL1194110/
      69121 火偏 [ひへん] /(n) kanji "fire" radical at left/TempSUB/
71786 角 [かく] /(n,n-suf) (1) angle/(2) bishop (shogi)/(P)/EntL1206100/   71797 角 [かく] /(n,n-suf) (1) angle/(2) square (or cube)/(3) bishop (shogi)/(4) (See 角宿) Chinese "horn" constellation (one of the 28 mansions)/(P)/EntL1206100/
      71852 角釘;角くぎ [かくくぎ] /(n) square nail/square peg/
73006 勧請 [かんじょう] /(n,vs) (1) praying for the coming of a deity/(2) (See 分霊) ceremonial transfer of a divided tutelary deity to a new location/TempSUB/FIX xref/   73018 勧請 [かんじょう] /(n,vs) (1) praying for the coming of a deity/(2) (see 分霊) ceremonial transfer of a divided tutelary deity to a new location/TempSUB/FIX xref/
      73184 官選弁護人 [かんせんべんごにん] /(n) (see 国選弁護人) (obs) court-appointed attorney/TempSUB/
74704 危 [き] /(n) (1) danger/(2) (See 危宿) Chinese "rooftop" constellation (one of the 28 mansions)/TempSUB/   74717 危 [き] /(n) (1) danger/(2) (see 危宿) Chinese "rooftop" constellation (one of the 28 mansions)/TempSUB/
76073 鬼 [き] /(n) (1) (See 亡魂) spirit of a deceased person/(2) (See おに) ogre/demon/(3) (See 鬼宿) Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions)/TempSUB/   76086 鬼 [き] /(n) (1) (see 亡魂) spirit of a deceased person/(2) (see おに) ogre/demon/(3) (see 鬼宿) Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions)/TempSUB/
76093 鬼宿;魂緒の星;魂讃め星 [きしゅく;たまおのほし;たまほめぼし] /(n) (1) (See 鬼) Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions)/(2) (See 鬼宿日) (abbr) "day of the ghost"/TempSUB/   76106 鬼宿;魂緒の星;魂讃め星 [きしゅく;たまおのほし;たまほめぼし] /(n) (1) (see 鬼) Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions)/(2) (see 鬼宿日) (abbr) "day of the ghost"/TempSUB/
      77497 牛偏 [うしへん] /(n) kanji "cow" radical at left/TempSUB/
      78714 胸が躍る [むねがおどる] /(exp,v5r) to be excited/to be elated/TempSUB/
      80082 九州弁 [きゅうしゅうべん] /(n) Kyushu dialect/TempSUB/
      82684 月偏 [つきへん] /(n) (see 肉月) kanji "moon" radical at left (usually classified as radical 130)/TempSUB/
84219 玄武 [げんぶ;げんむ] /(n) (1) (See 四神) Black Tortoise (god said to rule over the northern heavens)/(2) (See 二十八宿) seven mansions (Chinese constellations) of the northern heavens/TempSUB/FIX xrefs/   84236 玄武 [げんぶ;げんむ] /(n) (1) (see 四神) Black Tortoise (god said to rule over the northern heavens)/(2) (see 二十八宿) seven mansions (Chinese constellations) of the northern heavens/TempSUB/FIX xrefs/
      84517 言う方 [いうかた] /(n) way of saying/TempSUB/
      85036 戸冠 [とかんむり] /(n) kanji "door" radical/TempSUB/
      85045 戸垂れ [とだれ] /(n) (see 戸冠) kanji "door" radical/TempSUB/
      87375 広頭小蛾 [ひろずこが;ヒロズコガ] /(n) (uk) tineid (any moth of family Tineidae)/TempSUB/
      92460 参考文献一覧 [さんこうぶんけんいちらん] /(n) bibliography/TempSUB/
93482 四獣 [しじゅう] /(n) (1) four beasts (tiger, leopard, black bear, and brown bear)/(2) (See 四神) four gods said to rule over the four directions/TempSUB/FIX xrefs/   93504 四獣 [しじゅう] /(n) (1) four beasts (tiger, leopard, black bear, and brown bear)/(2) (see 四神) four gods said to rule over the four directions/TempSUB/FIX xrefs/
93628 子の日 [ねのひ;ねのび] /(n) (1) day of the rat (esp. the first day of the rat in the new year)/(2) (See 子の日の遊び) (abbr) collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots/(3) (See 子の日の松) (abbr) pine shoot pulled out in such a manner/TempSUB/FIX xref/   93650 子の日 [ねのひ;ねのび] /(n) (1) day of the rat (esp. the first day of the rat in the new year)/(2) (see 子の日の遊び) (abbr) collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots/(3) (see 子の日の松) (abbr) pine shoot pulled out in such a manner/TempSUB/FIX xref/
      94216 支繞 [しにょう;えだにょう] /(n) (uk) kanji "branch" radical as enclosure/TempSUB/
      94328 止偏 [とめへん] /(n) kanji "stop" radical at left/TempSUB/
96524 七曜 [しちよう] /(n) the seven luminaries (sun, moon, and five planets)/the seven days of the week/EntL1319550/   96548 七曜 [しちよう] /(n) (1) the seven luminaries (sun, moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter and Saturn)/(2) the seven days of the week/EntL1319550/
      98521 手偏 [てへん] /(n) kanji "hand" radical at left/TempSUB/
98553 朱雀 [すざく;すじゃく;しゅじゃく] /(n) (1) (See 四神) Vermilion Bird (god said to rule over the southern heavens)/(2) (See 二十八宿) seven mansions (Chinese constellations) of the southern heavens/TempSUB/FIX xrefs/   98578 朱雀 [すざく;すじゃく;しゅじゃく] /(n) (1) (see 四神) Vermilion Bird (god said to rule over the southern heavens)/(2) (see 二十八宿) seven mansions (Chinese constellations) of the southern heavens/TempSUB/FIX xrefs/
      98893 受信音 [じゅしんおん] /(n) ringtone(of mobile phonesportable phones,cellphones,etc.)/TempSUB/
99669 集合犯 [しゅうごうはん] /(n) (1) single crime that naturally consists of a number of incidences and is charged as only one count (i.e., habitual gambling)/(2) (See 集団犯罪) crime whose goal requires a large number of people acting together (i.e., insurrection)/TempSUB/FIX xref/   99695 集合犯 [しゅうごうはん] /(n) (1) single crime that naturally consists of a number of incidences and is charged as only one count (i.e., habitual gambling)/(2) (see 集団犯罪) crime whose goal requires a large number of people acting together (i.e., insurrection)/TempSUB/FIX xref/
100371 宿曜 [すくよう;しゅくよう] /(n) form of astrology based on the Xiuyaojing/TempSUB/   100397 宿曜 [すくよう;しゅくよう] /(n) (see 宿曜経) form of astrology based on the Xiuyaojing/TempSUB/
100372 宿曜経 [すくようきょう;しゅくようきょう;すくようぎょう] /(u) Xiuyaojing (Indian astrological text written by Amoghavajra)/TempSUB/   100398 宿曜経 [すくようきょう;しゅくようきょう;すくようぎょう] /(n) Xiuyaojing (Indian astrological text written by Amoghavajra)/TempSUB/
      100542 出すことは舌を出すも嫌い;出す事は舌を出すも嫌い [だすことはしたをだすもきらい] /(exp) (obsc) exceptionally cheap/TempSUB/
      100543 出すことは舌を出すも嫌い;出す事は舌を出すも嫌い [だすことはしたをだすもきらい] /(exp) (obsc) exceptionally stingy/TempSUB/
      101001 准教授 [じゅんきょうじゅ] /(n) associate professor/
      101658 書痴 [しょち] /(n) (derog) book nut/bibliomaniac/bookworm/TempSUB/
      102405 小衣蛾 [こいが;コイガ] /(n) (uk) common clothes moth (Tineola biselliella)/TempSUB/
      104787 食;蝕 [しょく] /(n) (see 星食) eclipse (solar, lunar, etc)/TempSUB/
      104939 食品群 [しょくひんぐん] /(n) food group/TempSUB/
      105296 心が弾む [こころがはずむ] /(exp,v5m) to be excited/to be elated/TempSUB/
      105632 新バビロニア [しんバビロニア] /(p) Chaldea (New Babylonia)/TempSUB/
      106961 人間の盾 [にんげんのたて] /(n) human shield/TempSUB/
106954 人間道 [にんげんどう] /(n) (1) humaneness/(2) (See 六道) {Buddh} human realm/TempSUB/FIX/   106990 人間道 [にんげんどう] /(n) (1) humaneness/(2) (see 六道) {Buddh} human realm/TempSUB/FIX/
      110347 西洋紙魚 [せいようしみ;セイヨウシミ] /(n) (uk) silverfish (Lepisma saccharina)/TempSUB/
      110487 青人草 [あおひとくさ] /(n) (see 国民) (arch) the people/the public/citizenry/TempSUB/
110515 青龍;青竜 [せいりょう;しょうりょう;せいりゅう] /(n) (1) blue dragon (an auspicious creature in Chinese mythology)/(2) (See 四神) Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens)/TempSUB/FIX xrefs/   110553 青龍;青竜 [せいりょう;しょうりょう;せいりゅう] /(n) (1) blue dragon (an auspicious creature in Chinese mythology)/(2) (see 四神) Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens)/TempSUB/FIX xrefs/
      114199 倉橋惣三 [くらはしそうぞう] /(h) Kurahashi Souzou (1882-1955)/TempSUB/
115006 蒼竜;蒼龍 [そうりょう;そうりゅう] /(n) (1) blue dragon/(2) (See 青竜) Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens)/(3) (See 二十八宿) seven mansions (Chinese constellations) of the eastern heavens/(4) large horse with a bluish-leaden coat/(5) shape of an old pine tree/TempSUB/FIX xrefs/   115045 蒼竜;蒼龍 [そうりょう;そうりゅう] /(n) (1) blue dragon/(2) (see 青竜) Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens)/(3) (see 二十八宿) seven mansions (Chinese constellations) of the eastern heavens/(4) large horse with a bluish-leaden coat/(5) shape of an old pine tree/TempSUB/FIX xrefs/
      115047 蒼氓 [そうぼう] /(n) the people/the public/citizens/TempSUB/
117912 大潮 [おおしお] /(n) spring or flood tide/EntL1787060/   117952 大潮 [おおしお] /(n) spring tide/EntL1787060/
      118183 大和紙魚 [やまとしみ;ヤマトシミ] /(n) (uk) oriental silverfish (Ctenolepisma villosa)/TempSUB/
      122675 爪冠 [つめかんむり] /(n) kanji "claw" radical at top/TempSUB/
      122690 爪繞 [そうにょう] /(n) kanji "claw" radical at left/TempSUB/
      123830 天社蛾;鯱蛾 [しゃちほこが;シャチホコガ] /(n) (uk) lobster moth (Stauropus fagi persimilis)/TempSUB/
      125654 東北弁 [とうほくべん] /(n) Tohoku dialect/TempSUB/
      125670 東瀛 [とうえい] /(n) (1) the pacific side of Japan/eastern sea/(2) of or about Japan/TempSUB/
128707 肉塊 [にっかい] /(n) piece of meat/lump of meat/EntL1463550/   128753 肉塊 [にくかい;にっかい] /(n) (1) piece of meat/lump of meat/(2) human body/EntL1463550/
      128762 肉月 [にくづき] /(n) (see 月偏) kanji "meat" radical at left (looks like "moon" radical, radical 74)/TempSUB/
      128992 日偏 [ひへん;にちへん] /(n) kanji "day" radical at left/TempSUB/
      131270 博多弁 [はかたべん] /(n) Hakata dialect/TempSUB/
131332 白虎 [びゃっこ;はっこ] /(n) (1) (See 四神) White Tiger (god said to rule over the western heavens)/(2) (See 二十八宿) seven mansions (Chinese constellations) of the western heavens/TempSUB/FIX xrefs/   131381 白虎 [びゃっこ;はっこ] /(n) (1) (see 四神) White Tiger (god said to rule over the western heavens)/(2) (see 二十八宿) seven mansions (Chinese constellations) of the western heavens/TempSUB/FIX xrefs/
      131857 八百屋防風 [やおやぼうふう] /(n) (see 浜防風) (obsc) Glehnia littoralis (species of umbellifer used in Chinese medicine)/TempSUB/
      132158 抜本 [ばっぽん] /(n) drastic/TempSUB/
      132638 斑紙魚 [まだらしみ;マダラシミ] /(n) (uk) firebrat (species of bristletail, Thermobia domestica)/TempSUB/
      134149 百科辞書 [ひゃっかじしょ] /(n) (see 百科事典) encyclopedia (encyclopaedia)/TempSUB/
      134649 浜防風 [はまぼうふう;ハマボウフウ] /(n) (uk) Glehnia littoralis (species of umbellifer used in Chinese medicine)/TempSUB/
      135669 斧旁 [おのづくり] /(n) (uk) kanji "axe" radical at right/TempSUB/
      135965 侮辱罪 [ぶじょくざい] /(n) (crime of) defamation (i.e., slander, libel)/TempSUB/
136772 仏界 [ぶっかい] /(n) (1) Pure Land/(2) (See 十界) spiritual realm of Buddhahood/TempSUB/FIX xref/   136828 仏界 [ぶっかい] /(n) (1) Pure Land/(2) (see 十界) spiritual realm of Buddhahood/TempSUB/FIX xref/
      137627 文繞 [ぶんにょう] /(n) (uk) kanji "literature" radical (radical 67)/TempSUB/
      138647 片偏 [かたへん] /(n) kanji "side" radical (radical 91) at left/TempSUB/
      139711 方偏 [かたへん;ほうへん] /(n) kanji "direction" radical at left (radical 70)/TempSUB/
      139816 法廷侮辱罪 [ほうていぶじょくざい] /(n) (crime of) contempt of court/TempSUB/
      140046 鋒鋩 [ほうぼう] /(n) (1) the tip of an edged instrument/(2) sharp words/vicious character/TempSUB/
141781 箕宿 [えぼし] /(n) (see 箕) Chinese "winnowing basket" constellation (one of the 28 mansions)/TempSUB/   141842 箕宿;箕星 [みぼし] /(n) (see 箕) Chinese "winnowing basket" constellation (one of the 28 mansions)/TempSUB/
      143673 木偏 [きへん] /(n) kanji "tree" radical at left/TempSUB/
      143743 目が舞う;目が眩う [めがまう] /(exp,v5u) (see 目が回る) to feel dizzy/TempSUB/
      147553 立心偏 [りっしんべん] /(n) kanji "heart" radical at left/TempSUB/
      147782 流氓 [りゅうぼう] /(n) refugee/TempSUB/
      147816 留学希望者 [りゅうがくきぼうしゃ] /(n) person interested in studying abroad/person wanting to study abroad/TempSUB/
      149111 列火 [れっか] /(n) kanji "fire" radical at bottom/TempSUB/
      149217 恋川春町 [こいかわはるまち] /(h) Koikawa Harumachi (1744-1789)/TempSUB/
      149318 連火 [れんが] /(n) (see 列火) kanji "fire" radical at bottom/TempSUB/
      149506 路線図 [ろせんず] /(n) route map(of buses and trains,etc.)/TempSUB/
      150931 戈構え [ほこがまえ] /(n) kanji "spear" radical at right/TempSUB/
      150932 戈旁 [ほこづくり] /(n) (see 戈構え) kanji "spear" radical at right/TempSUB/
      151103 攴 [とまた] /(n) (see 攴繞) (uk) kanji "strike" radical at right (radical 66)/TempSUB/
      151104 攴繞;攵繞 [ぼくにょう] /(n) (uk) kanji "strike" radical at right (radical 66)/TempSUB/
      151105 攵 [のぶん] /(n) (see 攵繞) kanji "strike" radical at right (radical 66)/TempSUB/
      151260 殳旁 [ほこづくり] /(n) kanji radical 79 at right/TempSUB/
      151438 爿偏 [しょうへん] /(n) kanji radical 90 at left/TempSUB/
      151596 眩う [まう] /(n) (see 目が回る) (obsc) to feel dizzy/TempSUB/
      152464 鋩 [へさき] /(n) the tip of a spear/the edge at the very tip of a sword/TempSUB/
      152465 鋩子 [ぼうし] /(n) the edge at the very tip of a sword/TempSUB/

Generated by diff2html on Thu May 24 15:28:57 2007
Command-line:
/u/staff1/jwb/bin/diff2html --only-changes edict edictz