Modified lines:  None
Added line:  166, 26977, 43276, 43277, 44500, 44617, 44844, 45179, 45501, 48380, 48918, 49700, 49762, 49792, 49896, 50912, 51195, 51200, 51539, 51652, 52187, 53735, 54956, 55007, 55101, 55225, 55226, 55540, 55842, 55997, 56391, 56929, 58095, 58193, 58576, 58894, 58900, 59997, 60496, 66037, 102413, 114296, 126798, 132484, 144536, 148468
Removed line:  None
Generated by diff2html
© Yves Bailly, MandrakeSoft S.A. 2001
diff2html is licensed under the GNU GPL.

  edict     edictz
  153691 lines
8952814 bytes
Last modified : Thu Jun 14 15:28:08 2007

    153737 lines
8955422 bytes
Last modified : Fri Jun 15 15:28:12 2007

      166 NOVAうさぎ [ノヴァうさぎ;ノバうさぎ] /(u) NOVA Usagi (pink rabbit mascot of the English conversation school NOVA)/TempSUB/
      26977 ならし;ナラシ [ならし] /(n) Break-in, breaking in (an engine, etc)/TempSUB/
      43276 アパレル /(n) apparel (clothing)/TempSUB/
      43277 アパレルメーカー /(n) apparel (clothing) maker/TempSUB/
      44500 ウエンズデー /(n) Wednesday/TempSUB/
      44617 エープリル /(n) April/TempSUB/
      44844 エスパドリーユ /(n) (fr:) espadrille (type of women's sandals)/TempSUB/
      45179 オーガスト /(n) August/TempSUB/
      45501 オクトーバー /(n) October/TempSUB/
      48380 サーズデー /(n) Thursday/TempSUB/
      48918 シー /(n) sea/TempSUB/
      49700 ジャニュアリー /(n) January/TempSUB/
      49762 ジューン /(n) June/TempSUB/
      49792 ジュライ /(n) July/TempSUB/
      49896 スイーツ;スウィーツ /(n) sweets (desserts, candy, etc.)/TempSUB/
      50912 セプテンバー /(n) September/TempSUB/
      51195 タイムカプセル /(n) time capsule/TempSUB/
      51200 タイムスリップ /(n,vs) time slip (into the past or future)/TempSUB/
      51539 チェロキー /(n) Cherokee/TempSUB/
      51652 チューズデー /(n) Tuesday/TempSUB/
      52187 ディセンバー /(n) December/TempSUB/
      53735 ノベンバー /(n) November/TempSUB/
      54956 パンサー /(n) panther/leopard (Panthera pardus)/TempSUB/
      55007 ヒートアップ /(n,vs) heat up/TempSUB/
      55101 ヒョウ柄;豹柄;ひょう柄 [ひょうがら] /(n) leopard print (design)/TempSUB/
      55225 ビター /(adj-na,adj-pn) (1) bitter (flavor)/(n) (2) bitter (type of beer)/TempSUB/
      55226 ビターズ /(n) bitters/TempSUB/
      55540 ファーストキス /(n) first kiss/TempSUB/
      55842 フェブラリー /(n) February/TempSUB/
      55997 フライデー /(n) Friday/TempSUB/
      56391 ブラジルナッツ /(n) Brazil nut (Bertholletia excelsa)/TempSUB/
      56929 プロマイド /(n) (see ブロマイド) Promide (product name for bromides released by Marubell)/bromide (publicity photograph of a movie star, entertainer, etc.)/TempSUB/
      58095 マーチングバンド /(n) marching band/TempSUB/
      58193 マカデミアナッツ /(n) macadamia nut (Macadamia sp.)/TempSUB/
      58576 マンデー /(n) Monday/TempSUB/
      58894 メイ /(n) May/TempSUB/
      58900 メイフラワー;メーフラワー /(n) mayflower/TempSUB/
      59997 リアライズ /(n,vs) (1) to realize/to materialize/to accomplish/(2) to realize/to understand/to recognize/TempSUB/
      60496 レオパード /(n) leopard/leopard fur/TempSUB/
      66037 駅前留学 [えきまえりゅうがく] /(n) attending foreign language study at a school near the train station (esp. used as a NOVA catchphrase)/TempSUB/
      102413 女子アナ [じょしアナ] /(n) (abbr) female TV announcer/TempSUB/
      114296 全力を挙げる;全力を上げる [ぜんりょくをあげる] /(exp,v1) to use all one's strength (ability)/TempSUB/
      126798 藤本 [ふじもと] /(s) Fujimoto/TempSUB/
      132484 箱乗り;箱のり [はこのり] /(n) leaning out of a car or train window/TempSUB/
      144536 木立ち百里香;木立百里香 [キダチヒャクリコウ;きだちひゃくりこう] /(n) (see タイム) (obsc) thyme/TempSUB/
      148468 立麝香草 [タチジャコウソウ;たちじゃこうそう] /(n) (see タイム) (uk) thyme/TempSUB/

Generated by diff2html on Fri Jun 15 15:28:58 2007
Command-line:
/u/staff1/jwb/bin/diff2html --only-changes edict edictz