Modified lines:  35231, 78274, 78684, 99596, 109022, 109556, 145505, 145507, 145508, 165781, 172507
Added line:  8087, 145499, 147522, 147846, 147847, 147848, 147849, 149015
Removed line:  98217, 168722
Generated by diff2html
© Yves Bailly, MandrakeSoft S.A. 2001
diff2html is licensed under the GNU GPL.

  edict     edictz
  174978 lines
10948996 bytes
Last modified : Sat Sep 13 15:29:27 2008

    174984 lines
10950097 bytes
Last modified : Sun Sep 14 15:29:54 2008

      8087 お掛け下さい;おかけ下さい;御掛け下さい [おかけください] /(exp) (uk) (and many other meanings of 掛ける) please sit down/please have a seat/TempSUB/FIX SI/
35231 べ /(prt) (See だろう) sentence ending particle that makes the verb or copula before it act as a volitional or conjectural/EntL2213460/   35232 べ;ぺ;べえ /(aux) (1) (See 可い) (ktb:) (thb:) word used at sentence-end (like a particle) to indicate speculation, volition or invitation/(suf) (2) (ぺ only) familiar suffix used after a personal name/EntL2213460/
78274 何か物 [なにかもの] /(exp) a thing or what/something or other/TempSUB/   78275 何か物 [なにかもの] /(exp) something or other/anything/TempSUB/
78684 可い [べい] /(aux) (uk) (1) (ktb:, thb:) word used at sentence-end (like a particle) to indicate speculation, volition or invitation/(2) (See 可き) (arch) should/must/TempSUB/   78685 可い [べい] /(aux) (uk) (1) (ktb:, thb:) word used at sentence-end (like a particle) to indicate speculation, volition or invitation/(2) (See 可き) (arch) should/must/TempSUB/FIX SL/
98217 御掛け下さい [おかけください] /(exp) (uk) please sit down/please have a seat/TempSUB/      
99596 口頭による名誉毀損 [こうとうによるめいよきそん] /(n) oral defamation;defamation,libel/TempSUB/   99596 口頭による名誉毀損 [こうとうによるめいよきそん] /(exp) oral defamation/TempSUB/
109022 事故 [じこ] /(n) accident/incident/trouble/circumstances/reasons/(P)/EntL1313850/   109022 事故 [じこ] /(n) (1) accident/incident/trouble/(2) circumstances/reasons/(P)/EntL1313850/
109556 時代 [じだい] /(n-t) period/epoch/era/(P)/EntL1316300/   109556 時代 [じだい] /(n-t,n) (1) period/epoch/era/age/(2) the times/those days/(3) oldness/ancientness/antiquity/(4) (See 時代物) (abbr) antique/period piece/(P)/EntL1316300/
      145499 得 [う] /(v2a-s,vt) (1) (see 得る) to get/to acquire/to obtain/to procure/to earn/to win/to gain/to secure/to attain/(2) (as 〜することを得, etc.) to be possible/TempSUB/FIX SI/
145505 得ない [えない] /(aux-adj,suf) cannot (suffix to masu stems of verbs and expresses impossibility)/EntL2135510/   145506 得ない [えない] /(suf,adj-i) (See 得る・える) (after the -masu stem of a verb) unable to.../cannot .../EntL2135510/
145507 得る [うる] /(exp) (1) to obtain (benefit)/to acquire (knowledge)/(2) (連用形 form + うる) (in the form ren'youkei + uru) to be possible/(P)/EntL1454500/   145508 得る [うる] /(suf) (1) (after the -masu stem of a verb) to be able to .../can .../(exp) (2) (See 得る・える,得・う) to get/to acquire/to obtain/to procure/to earn/to win/to gain/to secure/to attain/(P)/EntL1454500/
145508 得る(P);獲る [える] /(v1,vt) (1) to get/to obtain/to gain/to acquire/to win/to catch/(2) (連用形 plus える) to be possible/(P)/EntL1588760/   145509 得る(P);獲る [える] /(v1,vt) (1) (獲る esp. refers to catching wild game, etc.) to get/to acquire/to obtain/to procure/to earn/to win/to gain/to secure/to attain/(suf,v1,vt) (2) (得る only) (See 得る・うる,得ない) (after the -masu stem of a verb) to be able to .../can .../(P)/EntL1588760/
      147522 肉割れ [にくわれ] /(n) stretch mark/TempSUB/
      147846 日本語のインターフェース [ ] /(n) TEST ignore/TempSUB/
      147847 日本語のインターフェース [ にほんごのインターフェース] /(n) TEST ignore/TempSUB/
      147848 日本語のインターフェース [にほんごのインターフェース] /(n) TEST ignore/TempSUB/
      147849 日本語のインターフェース [にほんごのインターフェース ] /(n) TEST ignore/TempSUB/
      149015 埜 [の;しょ;や] /(n,n-pref) open country/field/wilderness/TempSUB/
165781 訳がない(P);訳が無い;わけが無い [わけがない] /(exp) (uk) (there is) no reason/(P)/EntL2037230/   165788 訳がない(P);訳が無い;わけが無い [わけがない] /(exp) (uk) there is no way that ... (expresses speaker's belief that something is impossible)/(P)/EntL2037230/
168722 裡 [り] /(n) --- this is a dummy entry ---/TempSUB/      
172507 嚥下 [えんか] /(n,vs) (act of) swallowing/EntL1957120/   172513 嚥下 [えんげ;えんか] /(n,vs) (act of) swallowing/deglutition/EntL1957120/

Generated by diff2html on Sun Sep 14 15:30:31 2008
Command-line:
/u/staff1/jwb/bin/diff2html --only-changes edict edictz