Modified lines:  None
Added line:  248, 457, 46043, 46044, 46045, 57588, 58206, 59709, 61767, 61773, 61911, 61925, 61964, 61973, 61991, 62003, 62062, 62100, 62111, 62113, 62167, 62187, 62205, 62286, 62287, 62302, 62306, 62331, 62344, 62368, 62422, 62466, 62478, 62479, 62484, 62526, 62546, 62548, 62554, 62567, 62604, 62621, 62629, 62636, 62704, 62708, 62735, 62742, 62743, 62745, 62777, 62831, 62842, 62843, 62864, 62865, 62884, 62899, 62902, 62924, 62964, 62968, 62969, 62970, 63006, 63047, 63117, 63133, 63135, 63219, 63220, 63242, 63279, 63280, 63286, 63291, 63292, 63324, 63330, 63331, 63357, 63358, 63385, 63412, 63420, 63436, 63441, 63454, 63498, 63508, 63520, 63542, 63591, 63640, 63650, 63653, 63656, 63658, 63662, 63671, 63672, 63704, 65465, 68611, 88358, 108400, 115631, 116005, 116409, 129936, 130681, 132607, 145907, 157607, 158189, 158804, 158823, 159402, 178018
Removed line:  None
Generated by diff2html
© Yves Bailly, MandrakeSoft S.A. 2001
diff2html is licensed under the GNU GPL.

  edict     edictz
  180563 lines
11622350 bytes
Last modified : Tue Jul 7 15:30:02 2009

    180682 lines
11628778 bytes
Last modified : Wed Jul 8 15:28:36 2009

      248 BSL [ビーエスエル] /(n) (see バイオセーフティーレベル) biosafety level/BSL/TempSUB/
      457 PR [ピーアール] /(n) (see パブリックリレーションズ) public relations/PR/TempSUB/
      46043 イード /(n) Eid (Muslim festival) (ara:)/Id/TempSUB/
      46044 イードアルアドハー /(n) Eid ul-Adha (ara:)/Id ul-Adha/TempSUB/
      46045 イードアルフィトル /(n) Eid ul-Fitr (ara:)/Id ul-Fitr/TempSUB/
      57588 タウンページ /(n) (See タウンページ) Town Page (NTT yellow pages)/TempSUB/
      58206 チボラータ /(n) chipolata/TempSUB/
      59709 デモティック /(adj-no,n) (See ヒエラティック) demotic (Egyptian script)/TempSUB/
      61767 ハーフネルソン /(n) half-nelson/TempSUB/
      61773 ハーフブーツ /(n) half boot/TempSUB/
      61911 ハイペロン /(n) hyperon/TempSUB/
      61925 ハイラックス /(n) hyrax/TempSUB/
      61964 ハクニー /(n) hackney/TempSUB/
      61973 ハシドイ;はしどい /(n) Japanese tree lilac (Syringa reticulata)/TempSUB/
      61991 ハックルベリー /(n) huckleberry/TempSUB/
      62003 ハッジ;ハジ /(n) hajj (ara:)/haj/hadj/TempSUB/
      62062 ハムサンド /(n) (See サンド) ham sandwich/TempSUB/
      62100 ハローページ /(n) (See タウンページ) Hello Page (NTT white pages)/TempSUB/
      62111 ハロセン;ハロタン /(n) halothane/TempSUB/
      62113 ハロペリドール /(n) haloperidol/TempSUB/
      62167 ハンドオーバー /(n) handover (in cellular telecommunications)/TempSUB/
      62187 ハンドベル /(n) handbell/TempSUB/
      62205 ハンマーロック /(n) hammerlock/TempSUB/
      62286 バートレット /(n) Bartlett (pear)/TempSUB/
      62287 バートレット法 [バートレットほう] /(n) Bartlett Act (1964)/TempSUB/
      62302 バーベキューソース /(n) barbecue sauce/BBQ sauce/TempSUB/
      62306 バーミキュライト /(n) vermiculite/TempSUB/
      62331 バイオアッセイ;バイオアッセー /(n) (See 生物検定) bioassay/TempSUB/
      62344 バイオセーフティーレベル /(n) biosafety level/TempSUB/
      62368 バイオレメディエーション /(n) bioremediation/TempSUB/
      62422 バイマンスリー /(adj-no,n) bimonthly/TempSUB/
      62466 バクテロイド /(n) bacteroid/TempSUB/
      62478 バケットコンベヤー /(n) bucket conveyor/bucket conveyer/TempSUB/
      62479 バケットシート /(n) bucket seat/TempSUB/
      62484 バシトラシン /(n) bacitracin/TempSUB/
      62526 バスボーイ /(n) busboy/TempSUB/
      62546 バセットハウンド /(n) basset hound/TempSUB/
      62548 バソリス /(n) batholith/TempSUB/
      62554 バターナイフ /(n) butter knife/TempSUB/
      62567 バチスト /(n) batiste (fre:)/TempSUB/
      62604 バックステージ /(n) backstage/TempSUB/
      62621 バックパッカー /(n) backpacker/TempSUB/
      62629 バックホー /(n) backhoe/TempSUB/
      62636 バックヤード /(n) (1) backyard/(2) background/TempSUB/
      62704 バップ /(n) (See ビバップ) bop/TempSUB/
      62708 バトラー /(n) butler/TempSUB/
      62735 バニリン /(n) vanillin/TempSUB/
      62742 バビットメタル /(n) Babbitt metal/TempSUB/
      62743 バビルサ /(n) babirusa (Babyrousa babyrussa)/TempSUB/
      62745 バビンスキー反射 [バビンスキーはんしゃ] /(n) Babinski reflex/TempSUB/
      62777 バランサー /(n) balancer/TempSUB/
      62831 バルビタール /(n) barbital/TempSUB/
      62842 バレエダンサー /(n) ballet dancer/TempSUB/
      62843 バレッタ;バレット /(n) barrette (fre:)/TempSUB/
      62864 バンクシア /(n) banksia/TempSUB/
      62865 バンクショット /(n) bank shot (in billiards)/TempSUB/
      62884 バンデージ /(n) bandage/TempSUB/
      62899 バンドリーダー /(n) bandleader/band leader/TempSUB/
      62902 バンドワゴン効果 [バンドワゴンこうか] /(n) bandwagon effect/TempSUB/
      62924 パーキンソンの法則 [パーキンソンのほうそく] /(n) Parkinson's law/TempSUB/
      62964 パーソン /(n) person/TempSUB/
      62968 パーチメント /(n) (See 羊皮紙) parchment/TempSUB/
      62969 パーチメントペーパー /(n) parchment paper/TempSUB/
      62970 パーチメント紙 [パーチメントし] /(n) parchment paper/TempSUB/
      63006 パーマロイ /(n) permalloy/TempSUB/
      63047 パイプレンチ /(n) pipe wrench/TempSUB/
      63117 パシャ /(n) pasha/pacha/TempSUB/
      63133 パスツレラ /(n) pasteurella/TempSUB/
      63135 パスティス /(n) pastis (fre:)/TempSUB/
      63219 パッシングショット /(n) passing shot/TempSUB/
      63220 パッセージ /(n) passage/TempSUB/
      63242 パテナイフ /(n) putty knife/TempSUB/
      63279 パパイン /(n) papain/TempSUB/
      63280 パパベリン /(n) papaverine/TempSUB/
      63286 パフアダー /(n) puff adder (Bitis arietans)/TempSUB/
      63291 パフトライス /(n) puffed rice/TempSUB/
      63292 パフペースト /(n) puff paste/puff pastry/TempSUB/
      63324 パラアルデヒド /(n) paraldehyde (ger: Paraaldehyd)/TempSUB/
      63330 パラゴム /(n) Para rubber/TempSUB/
      63331 パラゴムの木 [パラゴムのき;パラゴムノキ] /(n) (uk) Para rubber tree (Hevea brasiliensis)/TempSUB/
      63357 パラフィン油 [パラフィンゆ] /(n) paraffin oil/TempSUB/
      63358 パラフィン蝋 [パラフィンろう] /(n) paraffin wax/TempSUB/
      63385 パラリーガル /(n) paralegal/TempSUB/
      63412 パリッシュ;パリシ /(n) parish/TempSUB/
      63420 パリンプセスト;パランプセスト /(n) palimpsest/TempSUB/
      63436 パルス変調 [パルスへんちょう] /(n) pulse modulation/TempSUB/
      63441 パルティータ /(n) partita (ita:)/TempSUB/
      63454 パレットナイフ /(n) palette knife/TempSUB/
      63498 パンクレアチン /(n) pancreatin/TempSUB/
      63508 パンジャブ語 [パンジャブご] /(n) Punjabi (language)/Panjabi/TempSUB/
      63520 パンチボール /(n) punchball/TempSUB/
      63542 パンパスグラス /(n) pampas grass (Cortaderia selloana)/TempSUB/
      63591 ヒエラティック /(adj-no,n) (See デモティック) hieratic (Egyptian script)/TempSUB/
      63640 ヒップライン /(n) hipline/TempSUB/
      63650 ヒドラジン /(n) hydrazine/TempSUB/
      63653 ヒドロキシ酸 [ヒドロキシさん] /(n) hydroxy acid/TempSUB/
      63656 ヒドロゲル /(n) hydrogel/TempSUB/
      63658 ヒドロゾル /(n) hydrosol/TempSUB/
      63662 ヒドロ虫類 [ヒドロちゅうるい] /(n) hydrozoans/TempSUB/
      63671 ヒマラヤ杉 [ヒマラヤすぎ;ヒマラヤスギ] /(n) (uk) Himalayan cedar (Cedrus deodara)/deodar/TempSUB/
      63672 ヒマラヤ雪の下 [ヒマラヤゆきのした;ヒマラヤユキノシタ] /(n) (uk) Bergenia stracheyi (species of bergenia)/TempSUB/
      63704 ヒヨスチアミン /(n) hyoscyamine/TempSUB/
      65465 フローセン /(n) (see ハロセン) Fluothane (trademarked name for halothane)/TempSUB/
      68611 マッシュルームカット /(n) mushroom cut/bowl cut/moptop/TempSUB/
      88358 岩狸 [いわだぬき;イワダヌキ] /(n) (See ハイラックス) (uk) hyrax/TempSUB/
      108400 作り茸 [つくりたけ;ツクリタケ] /(n) (See マッシュルーム) (uk) common mushroom (Agaricus bisporus)/TempSUB/
      115631 若気る;にやける [にやける] /(v1,vi) (1) to be effeminate/to be a fop/(2) to break into a smile/to grin/TempSUB/
      116005 主要納入先 [しゅようのうにゅうさき] /(n) key customer(s)/major client(s)/TempSUB/
      116409 手形千鳥;手型千鳥 [てがたちどり;テガタチドリ] /(n) (uk) fragrant orchid (Gymnadenia conopsea)/TempSUB/
      129936 生物検定 [せいぶつけんてい] /(n) bioassay/TempSUB/
      130681 青汁 [あおじる] /(n) aojiru, vegetable juice drink made from green leafy vegetables/TempSUB/
      132607 千鳥草 [ちどりそう;チドリソウ] /(n) (1) (See 手形千鳥) (uk) fragrant orchid (Gymnadenia conopsea)/(2) (See 飛燕草) rocket larkspur (Consolida ajacis)/TempSUB/
      145907 泥浴 [でいよく] /(n) mud bath/TempSUB/
      157607 皮を剥く [かわをむく] /(v5u) to peel, to skin, to pare/TempSUB/
      158189 飛燕草 [ひえんそう;ヒエンソウ] /(n) (uk) rocket larkspur (Consolida ajacis)/TempSUB/
      158804 姫花蜂 [ひめはなばち;ヒメハナバチ] /(n) (uk) mining bee (of family Andrenidae)/TempSUB/
      158823 姫萩 [ひめはぎ;ヒメハギ] /(n) (uk) dwarf milkwort (Polygala japonica)/TempSUB/
      159402 蛭石 [ひるいし] /(n) vermiculite/TempSUB/
      178018 嘴広鸛 [はしびろこう;ハシビロコウ] /(n) (uk) shoebill (Balaeniceps rex)/TempSUB/

Generated by diff2html on Wed Jul 8 15:31:10 2009
Command-line:
/u/staff1/jwb/bin/diff2html --only-changes edict edictz