Modified lines:  27232, 73141, 79860, 82094, 82234, 82897, 84402, 84450, 86759, 86784, 87650, 90307, 90872, 91763, 104774, 105454, 108161, 109465, 113033, 113042, 115101, 115104, 117141, 120451, 123749, 144092, 144707, 144712, 149276, 149277, 165800, 165804, 165825, 183160, 183352, 183842, 187536, 189862
Added line:  15169, 18718, 82899, 83351, 86554, 87113, 96520, 96521, 100347, 103111, 103341, 104785, 107640, 108174, 109305, 110660, 126629, 127884, 127907, 128400, 128667, 144591, 144979, 148378, 149049, 154684, 161629, 162862, 172585, 178541, 182186, 183848
Removed line:  73255
Generated by diff2html
© Yves Bailly, MandrakeSoft S.A. 2001
diff2html is licensed under the GNU GPL.

  edict     edictz
  190190 lines
12498863 bytes
Last modified : Wed Sep 1 15:26:13 2010

    190221 lines
12503706 bytes
Last modified : Thu Sep 2 15:26:23 2010

      15169 さかい /(prt) (ksb:) (See ので,から・3) because/since/EntL2576150/
      18718 ずに /(conj,aux) (attaches to the imperfective form) (See ないで・1) without doing/EntL2576210/
27232 ないで /(exp,adv) (See ない) without doing .../used in sentence-final position as an indirect prohibition/EntL2258690X/   27234 ないで /(conj,aux) (1) (See ない) without doing .../(aux) (2) used in sentence-final position as an indirect prohibition/EntL2258690X/
73141 マス /(n) (1) mass/(2) (col) (abbr) masturbation/(P)/EntL1127800X/   73143 マス(P);マッス /(n) (1) (usu. in art contexts) mass/(2) (マス only) (col) (abbr) (See マスターベーション) masturbation/(P)/EntL1127800X/
73255 マッス /(n) mass/EntL1128410X/      
79860 為ん術 [せんすべ] /(n) proper methods/EntL1157190X/   79861 為ん術;詮術(ateji) [せんすべ] /(n) (proper) methods/EntL1157190X/
82094 因 [いん] /(n) (1) cause/factor/(2) {Buddh} (See 縁・えん) hetu (direct cause, esp. as opposed to indirect conditions)/(3) (See 因明) the basis of one's argument (in hetuvidya)/(P)/EntL1168640X/   82095 因 [いん] /(n) (1) cause/factor/(2) {Buddh} (See 縁・えん・5) hetu (direct cause, esp. as opposed to indirect conditions)/(3) (See 因明) the basis of one's argument (in hetuvidya)/(P)/EntL1168640X/
82234 引き網;曳き網(oK);曳網(oK) [ひきあみ] /(n) dragnet/seine/EntL1601500X/   82235 引き網;引網;曳き網;曳網(io) [ひきあみ] /(n) dragnet/seine/EntL1601500X/
82897 羽二重 [はぶたえ] /(n) habutai (fine Japanese silk)/EntL1816020X/   82898 羽二重 [はぶたえ] /(n) habutai/habutae/fine Japanese silk/EntL1816020X/
      82899 羽二重餅 [はぶたえもち] /(n) Habutae mochi/mochi smooth and white like habutae silk/EntL2576310/
      83351 雲霧林 [うんむりん] /(n) cloud forest/EntL2576540/
84402 縁;江に(ateji) [えん(縁);えにし(縁);えに;え(縁)] /(n) (1) fate/destiny (esp. as a mysterious force that binds two people together)/(2) relationship (e.g. between two people)/bond/link/connection/(3) family ties/affinity/(4) (えん only) opportunity/chance (to meet someone and start a relationship)/(5) (えん only) {Buddh} (See 因) pratyaya (indirect conditions, as opposed to direct causes)/(6) (えん only) narrow open-air veranda/EntL1177490X/   84405 縁;江に(ateji) [えん(縁);えにし(縁);えに;え(縁)] /(n) (1) fate/destiny (esp. as a mysterious force that binds two people together)/(2) relationship (e.g. between two people)/bond/link/connection/(3) family ties/affinity/(4) (えん only) opportunity/chance (to meet someone and start a relationship)/(5) (えん only) {Buddh} (See 因・2) pratyaya (indirect conditions, as opposed to direct causes)/(6) (えん only) (also written as 椽) narrow open-air veranda/EntL1177490X/
84450 縁側 [えんがわ] /(n) veranda/porch/balcony/open corridor/(P)/EntL1177630X/   84453 縁側(P);椽側 [えんがわ] /(n) (1) (See 縁・えん・6) veranda/porch/balcony/open corridor/(2) (縁側 only) (See 担鰭骨) bone at the base of a fin/meat at the base of a fin (esp. of a flatfish)/(P)/EntL1177630X/
      86554 仮色 [かしょく] /(n) (See 他色) discolouration of a mineral due to impurities (discoloration)/EntL2576480/
86759 何の [どの] /(adj-pn) (uk) (See 此の,其の,彼の) which/what (way)/(P)/EntL1920240X/   86763 何の [どの] /(adj-pn) (uk) (See 此の,其の・1,彼の) which/what (way)/(P)/EntL1920240X/
86784 何れ [どれ] /(n) (1) (uk) (See 此れ,其れ,彼・あれ) which (of three or more)/(2) (with も after a -て form verb) (See どれも) whichever/any/(int) (3) (See どれどれ) well/now/let me see/(P)/EntL1009290X/   86788 何れ [どれ] /(n) (1) (uk) (See 此れ・1,其れ・1,彼・あれ・1) which (of three or more)/(2) (with も after a -て form verb) (See どれも) whichever/any/(int) (3) (See どれどれ・1) well/now/let me see/(P)/EntL1009290X/
      87113 加之;然のみならず [しかのみならず] /(conj) (uk) not only ... but also/also/EntL2576170/
87650 果 [か] /(n) (1) {Buddh} (See 因) phala (attained state, result)/(2) {Buddh} (See 悟り) enlightenment (as the fruits of one's Buddhist practice)/(3) (See 果物) fruit/(ctr) (4) counter for pieces of fruit/EntL2187130X/   87655 果 [か] /(n) (1) {Buddh} (See 因・2) phala (attained state, result)/(2) {Buddh} (See 悟り・2) enlightenment (as the fruits of one's Buddhist practice)/(3) (See 果物) fruit/(ctr) (4) counter for pieces of fruit/EntL2187130X/
90307 階 [かい] /(n,n-suf) (1) stories/storeys/(ctr) (2) counter for storeys and floors of a building/(P)/EntL1203020X/   90312 階 [かい] /(n,n-suf) (1) storey/story/floor/(n) (2) (See 階・きざはし) stairs/(n,n-suf) (3) stage (in chronostratigraphy)/(ctr) (4) counter for storeys and floors of a building/(P)/EntL1203020X/
90872 垣根越し [かきねごし] /(n) conducting (a conversation) or doing over a fence/EntL1666370X/   90877 垣根越し [かきねごし] /(adv) (1) over the fence (e.g. looking, conducting a conversation)/(adj-no) (2) back-fence/EntL1666370X/
91763 掛け合い [かけあい] /(n) negotiations/EntL1821150X/   91768 掛け合い;懸け合い;掛合い;懸合い;懸合(io) [かけあい] /(n) (1) negotiations/bargaining/(2) dialogue/duet/EntL1821150X/
      96520 亀綾 [かめあや] /(n) (1) (See 羽二重) high-quality glossy white habutai silk/(2) raw silk twill fabric with fine diamond pattern/EntL2576320/
      96521 亀屋縞 [かめやじま] /(n) (1) (See 亀綾・1) high-quality glossy white habutai silk/(2) (See 亀綾・2) raw silk twill fabric with fine diamond pattern/EntL2576330/
      100347 欣羨 [きんせん] /(n) (arch) being very jealous/extreme jealousy/EntL2576190/
      103111 経畝織;経畝織り;竪畝織;たてうね織 [たてうねおり] /(n) warp rib weave (cloth)/EntL2576240/
      103341 警句を吐く [けいくをはく] /(exp,v5k) to make a witty remark/to come out with a bon mot/EntL2576490/
104774 検番 [けんばん] /(n) geisha call-office/EntL1814710X/   104784 検番;見番 [けんばん] /(n) (1) geisha call-office/assignation office for geisha/(2) (See 検番芸者) geisha on call/EntL1814710X/
      104785 検番芸者 [けんばんげいしゃ] /(n) (See 検番) geisha belonging to a call-office (usually a skilled geisha)/EntL2576430/
105454 遣り手 [やりて] /(n) able or shrewd or resourceful person/EntL1716650X/   105465 遣り手;遣手(io);やり手 [やりて] /(n) (1) doer/(2) giver/(3) skilled person/capable person/shrewd person/go-getter/hotshot/(4) (See 遣り手婆・やりてばば) brothel madam/EntL1716650X/
      107640 午飯 [ごはん] /(n) (See 昼飯) lunch/EntL2576270/
108161 御免被る;ご免被る [ごめんこうむる] /(v5r) to be excused from/EntL1631910X/   108173 御免を蒙る [ごめんをこうむる] /(exp,v5r) (1) to receive permission/(2) (See 御免蒙る・2) to leave (with someone's permission)/to retire/(3) (See 御免蒙る・3) to refuse/to beg off doing/EntL2576420/
      108174 御免蒙る;御免被る;ご免被る [ごめんこうむる] /(exp,v5r) (1) (See 御免を蒙る) to receive permission/(2) to leave (with someone's permission)/to retire/(3) to refuse/to beg off doing/EntL1631910X/
      109305 口を添える [くちをそえる] /(exp,v1) to put in a word for/to second/to support/EntL2576300/
109465 口髭;口ひげ [くちひげ] /(n) moustache/mustache/EntL1678440X/   109479 口髭;口ひげ;口髯;口鬚 [くちひげ] /(n) moustache/mustache/EntL1678440X/
      110660 紅色球形形象物 [こうしょくきゅうけいけいしょうぶつ;べにいろきゅうけいけいしょうぶつ] /(n) (obsc) red globular shape/red ball signal shape (marine safety context)/EntL2574330/
113033 此の(P);斯の [この] /(adj-pn) (uk) (See 何の・どの,此れ,其の,彼の) this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)/(P)/EntL1582920X/   113048 此の(P);斯の [この] /(adj-pn) (uk) (See 何の・どの,此れ・1,其の・1,彼の) this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)/(P)/EntL1582920X/
113042 此れ(P);是;是れ;之;之れ;維;惟 [これ] /(pn) (1) (uk) (See 何れ,其れ,彼・あれ) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic)/(2) (hum) this person (usu. indicating someone in one's in-group)/(3) now/(4) (arch) here/(5) (arch) I (me)/(6) (arch) certainly/(P)/EntL1628530X/   113057 此れ(P);是;是れ;之;之れ;維;惟 [これ] /(pn) (1) (uk) (See 何れ・1,其れ・1,彼・あれ・1) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic)/(2) (hum) this person (usu. indicating someone in one's in-group)/(3) now/(4) (arch) here/(5) (arch) I (me)/(6) (arch) certainly/(P)/EntL1628530X/
115101 冴え;冱え;冴 [さえ] /(n) (1) clearness/clarity/(2) skillfulness (skilfulness)/EntL1297040/   115116 冴え;冱え;冴(io) [さえ] /(n) (1) clearness/clarity/(2) skillfulness (skilfulness)/EntL1297040/
115104 冴える(P);冱える [さえる] /(v1,vi) to be clear/to be serene/to be cold/to be skillful/(P)/EntL1297050X/   115119 冴える(P);冱える [さえる] /(v1,vi) (1) to be clear (of a sight, sound, colour, etc.)/to be bright/to be vivid/to be crisp/(2) to be clear-headed/to be alert/to be on the ball/to be wide awake/(3) (often as 冴えない) to look upbeat/to be perky/to be cheerful/(4) to master (a skill)/to excel at/to cleanly execute/(5) (often as 冴えない) to be satisfying/(6) (original meaning; now somewhat old-fashioned) to become frigid/to become intensely cold/(P)/EntL1297050X/
117141 使い手 [つかいて] /(n) user/consumer/employer/prodigal/spendthrift/(fencing) master/EntL1305840X/   117156 使い手;遣い手 [つかいて] /(n) (1) user/consumer/employer/(2) master (e.g. of swordsmanship)/(3) prodigal/spendthrift/EntL1305840X/
120451 自ホスト [じほすと] /(n,adj-no) self-hosting/EntL2575330/   120466 自ホスト [じホスト] /(n,adj-no) {comp} self-hosting/EntL2575330/
123749 手焙り [てあぶり] /(n) small brazier/hand-warmer/EntL1699210X/   123764 手焙り;手あぶり [てあぶり] /(n) small brazier/hand-warmer/EntL1699210X/
      126629 春慶塗;春慶塗り [しゅんけいぬり] /(n) Shunkei lacquerware/lacquerware created using transparent lacquer on yellow- or red-stained wood, allowing the natural wood grain to be seen/EntL2576260/
      127884 女部屋 [おんなべや] /(n) (1) (See 男部屋) room for female servants/(2) room where there are women/(3) (See 女牢) jail for women/EntL2576450/
      127907 女牢 [おんなろう] /(n) jail for women (Edo period)/EntL2576440/
      128400 小暗がり [こくらがり] /(n) dimness/dimly lit place/EntL2576230/
      128667 小倉織 [こくらおり] /(n) (See 経畝織) warp rib weave cotton fabric (from Kokura)/EntL2576250/
144092 造作もない [ぞうさもない] /(adj-i) no trouble/easy/EntL2124970/   144112 造作もない;造作も無い;雑作もない;雑作も無い [ぞうさもない] /(adj-i) no trouble/easy/EntL2124970/
      144591 俗了 [ぞくりょう] /(n,vs) a refined thing becoming vulgar/EntL2576220/
144707 其の [その] /(adj-pn) (1) (uk) (See 何の・どの,此の,其れ,彼の) that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener)/the/(int) (2) um.../er.../uh.../(P)/EntL1006830X/   144728 其の [その] /(adj-pn) (1) (uk) (See 何の・どの,此の,其れ・1,彼の) that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener)/the/(int) (2) um.../er.../uh.../(P)/EntL1006830X/
144712 其れ [それ] /(n) (1) (uk) (See 何れ,此れ,彼・あれ) that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind)/it/(2) that time/then/(3) (arch) there (indicating a place near the listener)/(4) (arch) you/(P)/EntL1006970X/   144733 其れ [それ] /(n) (1) (uk) (See 何れ・1,此れ・1,彼・あれ・1) that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind)/it/(2) that time/then/(3) (arch) there (indicating a place near the listener)/(4) (arch) you/(P)/EntL1006970X/
      144979 他色 [たしょく] /(n) discolouration of a mineral due to impurities (discoloration)/EntL2576470/
      148378 担鰭骨 [たんきこつ] /(n) bones supporting the fins of a fish/EntL2576370/
      149049 男部屋 [おとこべや] /(n) (See 女部屋・1) room for menservants/EntL2576460/
149276 地引き;地曳き [じびき] /(n) seine fishing/seine/EntL1763240X/   149300 地引き;地曳き;地引;地曳(io) [じびき] /(n) (1) seine fishing/seining/(2) (abbr) (See 地曳網) seine/seine net/EntL1763240X/
149277 地引き網;地曳き網;地引網;地曳網 [じびきあみ] /(n) dragnet/seine/EntL1763250X/   149301 地引き網;地曳き網;地引網;地曳網 [じびきあみ] /(n) beach seine/long-haul seine/dragnet/EntL1763250X/
      154684 天明調 [てんめいちょう] /(n) (1) (See 天明・2,蕉風) style of haikai or haiku from the Tenmei era (based on a return to the style of Basho)/(2) (See 狂歌) style of comical tanka from the Tenmei era (popularized by Oota Nampo)/EntL2576290/
      161629 認許 [にんきょ] /(n,vs) (1) consent/recognition/(n,adj-f) (2) (See 認可) approval/certification/EntL2573790/
      162862 俳風;誹風 [はいふう] /(n) (See 俳諧,俳句) style of a haikai or haiku poem/EntL2576280/
165800 彼 [あれ(P);あ(ok)] /(n) (1) (See 何れ,此れ,其れ) that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly)/(2) that person (used to refer to one's equals or inferiors)/(3) (arch) over there/(4) (あれ only) (col) down there (i.e. one's genitals)/(5) (あれ only) (col) period/menses/(int) (6) hey (expression of surprise or suspicion)/eh?/(n) (7) that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)/(P)/EntL1000580/   165827 彼 [あれ(P);あ(ok)] /(n) (1) (See 何れ・1,此れ・1,其れ・1) that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly)/(2) that person (used to refer to one's equals or inferiors)/(3) (arch) over there/(4) (あれ only) (col) down there (i.e. one's genitals)/(5) (あれ only) (col) period/menses/(int) (6) hey (expression of surprise or suspicion)/eh?/(n) (7) that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)/(P)/EntL1000580/
165804 彼の [あの(P);かの] /(adj-pn) (uk) (See 何の・どの,此の,其の,彼・あれ) that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)/(P)/EntL1000420X/   165831 彼の [あの(P);かの] /(adj-pn) (uk) (See 何の・どの,此の,其の・1,彼・あれ・1) that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)/(P)/EntL1000420X/
165825 彼等;彼ら [あれら] /(n,adj-no) (1) (uk) (See 彼・あれ) those (indicating something distant from both speaker and listener, or something understood without naming it directly)/(2) (arch) they (of people) (used to refer to one's equals or inferiors)/EntL2397090X/   165852 彼等;彼ら [あれら] /(n,adj-no) (1) (uk) (See 彼・あれ・1) those (indicating something distant from both speaker and listener, or something understood without naming it directly)/(2) (arch) they (of people) (used to refer to one's equals or inferiors)/EntL2397090X/
      172585 別荘地 [べっそうち] /(n) area of holiday homes/area of villas/EntL2576530/
      178541 面開発 [めんかいはつ] /(n) large-scale housing and lifestyle development project/EntL2576060/
      182186 葉裏 [はうら] /(n) underside of a leaf/EntL2576400/
183160 理詰め [りづめ] /(n) reasoning/logic/EntL1795860X/   183190 理詰め;理詰(io) [りづめ] /(n,adj-no) reasoning/logic/persuasion/EntL1795860X/
183352 離れ離れ [はなればなれ] /(adj-na,n) (See 離れ離れになる) separate/scattered/EntL1821720X/   183382 離れ離れ;離ればなれ [はなればなれ] /(adj-na,adj-no,n) (See 離れ離れになる) separate/scattered/apart/atwain/EntL1821720X/
      183848 流れを汲む [ながれをくむ] /(v5m) to be descended from/to be drawn from (the tradition of)/to be derived from/to follow the school (tradition) of/EntL2576550/
183842 流儀 [りゅうぎ] /(n) style/fashion/EntL1552260X/   183873 流儀 [りゅうぎ] /(n) (1) style/fashion/(2) (See 流派) school (e.g. of poetry)/EntL1552260X/
187536 孰(P);孰れ;何れ [いずれ] /(adv,pn,adj-no) (1) (uk) where/which/who/(2) anyway/anyhow/at any rate/sooner or later/eventually/at some future date or time/(P)/EntL1566210X/   187567 孰(P);孰れ;何れ [いずれ(P);いづれ(ik)] /(adv,pn,adj-no) (1) (uk) where/which/who/(2) anyway/anyhow/at any rate/sooner or later/eventually/at some future date or time/(P)/EntL1566210X/
189862 鞴 [ふいご] /(n) (uk) (pair of) bellows/EntL2068270X/   189893 鞴;韛;吹子;吹革 [ふいご] /(n) (uk) (pair of) bellows/EntL2068270X/

Generated by diff2html on Thu Sep 2 15:32:19 2010
Command-line:
/u/staff1/jwb/bin/diff2html --only-changes edict edictz